有句茅亭著,蘋风洲上生。
- 诗文中出现的词语含义
-
春酒(chūn jiǔ)的意思:春天的酒宴,指喜庆、欢乐的聚会。
担簦(dān dēng)的意思:形容人勇往直前,毫不犹豫地做事。
倒屣(dǎo xǐ)的意思:指行走时鞋子后跟先着地,形象地比喻事情的发展出现反转或逆转的情况。
海气(hǎi qì)的意思:指自负、傲慢、目中无人的态度或气势。
湖海(hú hǎi)的意思:湖海指广阔的水域,也用来形容事物的广阔、辽阔。
酒醉(jiǔ zuì)的意思:喝酒过量,醉得不省人事。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
诗名(shī míng)的意思:
善于作诗的名声。 唐 冯贽 《云仙杂记·石斧欲砍断诗手》:“ 杜甫 子 宗武 ,以诗示院兵曹,兵曹答以石斧一具,随使并诗还之。 宗武 曰:‘斧,父斤也。兵曹使我呈父加斤削也。’俄而院闻之,曰:‘悮矣。欲子砍断其手。此手若存,天下诗名又在 杜 家矣。。’” 金 元好问 《黄金行》:“人间不买诗名用,一片青衫 衡 霍 重。” 清 龚自珍 《己亥杂诗》之一七八:“赖是摇鞭吟好句,流传乡里只诗名。”
乌程(wū chéng)的意思:形容事情进行得很顺利,一帆风顺。
湖海气(hú hǎi qì)的意思:形容气势宏大,广阔如湖海。
- 翻译
- 年轻时胸怀壮志,近来又因诗才闻名。
如今忽然独自远行,不知谁会热情相迎。
雨中煮茶品顾渚,春日沉醉在乌程的美酒。
在茅亭中留下佳句,期待它如萍花随风飘荡在洲上。
- 注释
- 少年:年轻的。
湖海气:广阔的胸襟,像江湖的豪迈气息。
负:享有。
诗名:诗人的名声。
忽:突然。
担簦:挑着行李徒步。
倒屣:形容迎接客人时的急切和热情。
雨茶:雨中的茶。
烹:烹煮。
顾渚:古代名茶产地。
春酒:春天的美酒。
乌程:古代地名,以产酒著名。
句:诗句。
茅亭:简陋的草亭。
蘋风:像浮萍随风的意象。
洲上生:在洲上生长。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵汝燧所作的《送奇仲过霅川》。诗中表达了对友人奇仲的赞赏与离别之际的深情。"少年湖海气"描绘了奇仲年轻时的豪迈气概和广泛的游历经历;"近又负诗名"则称赞他在诗歌上的才华和声名。"今忽担簦去"写出了友人即将远行的场景,暗示着不舍之情;"谁非倒屣迎"运用典故,表示奇仲的到来连忙碌的人都会放下手头的事来迎接,足见其受欢迎程度。
"雨茶烹顾渚,春酒醉乌程"两句,通过想象奇仲沿途品茗饮酒的惬意,展现了旅途中的诗意生活,以及对友人享受美好时光的祝愿。最后,"有句茅亭著,蘋风洲上生"寄寓了诗人期待奇仲在旅途中能有所灵感,创作出佳句,就像茅亭边的萍花随风飘荡,寓意诗情如生。
整体来看,这是一首既赞美友人才华又寄托离别祝福的送别诗,情感真挚,意境优美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢