- 拼音版原文全文
自 到 浔 阳 生 三 女 子 因 诠 真 理 用 遣 妄 怀 唐 /白 居 易 宦 途 本 自 安 身 拙 ,世 累 由 来 向 老 多 。远 谪 四 年 徒 已 矣 ,晚 生 三 女 拟 如 何 ?预 愁 嫁 娶 真 成 患 ,细 念 因 缘 尽 是 魔 。赖 学 空 王 治 苦 法 ,须 抛 烦 恼 入 头 陀 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安身(ānshēn)的意思:安定自己的生活、立足于某个地方。
本自(běn zì)的意思:从本质上说,本身
烦恼(fán nǎo)的意思:指心情烦闷,苦恼困扰。
宦途(huàn tú)的意思:指官场、仕途,特指人在官场上的表现和经历。
嫁娶(jià qǔ)的意思:指结婚、嫁娶。
尽是(jìn shì)的意思:充满、全是
空王(kōng wáng)的意思:形容没有实力、没有能力,只有虚名和威望的人。
赖学(lài xué)的意思:指懒于学习,依赖他人知识而不自己努力。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
入头(rù tóu)的意思:指开始、起头。
生三(shēng sān)的意思:指生活中的困难和挫折。
世累(shì lèi)的意思:世代相传的负担和责任。
头陀(tóu tuó)的意思:指人的头颅。
晚生(wán shēng)的意思:指晚辈、后来的一代。
学空(xué kōng)的意思:指学问或知识空虚浅薄。
已矣(yǐ yǐ)的意思:已经结束或已经完了
因缘(yīn yuán)的意思:因缘指事物发生的原因和缘由。
由来(yóu lái)的意思:指事物的起源或由来的来历。
预愁(yù chóu)的意思:预先担心或忧虑。
远谪(yuǎn zhé)的意思:被远远地调离原来的地方,被贬谪到远离家乡的地方。
真成(zhēn chéng)的意思:真实地成为,完全成为
自安(zì ān)的意思:指自己安心、安逸、安稳。
- 注释
- 宦途:官场生涯。
安身拙:不擅长或不适合在官场上生存。
世累:世俗的牵累。
向老多:随着年龄增长而增多。
远谪:被贬谪到远方。
徒已矣:徒劳无益,已经过去了。
晚生:晚年生育。
拟如何:打算怎么办。
预愁嫁娶:提前为子女的婚姻忧虑。
真成患:真的成为问题或烦恼。
细念因缘:深入思考因果报应和缘分。
尽是魔:全都是困扰人的事物。
空王:佛教中指佛,这里指佛教。
治苦法:解脱痛苦的方法。
烦恼入头陀:将烦恼转化为修行,头陀是印度语,指苦行僧。
- 翻译
- 仕途之路对我来说本就显得笨拙,随着年岁增长,世间的牵累越来越多。
被贬谪远方已经四年,白白受罚罢了,晚年得三个女儿又该如何是好。
提前担忧儿女的婚嫁之事真是忧患重重,深思因果缘分都是困扰人心的魔障。
幸亏学习了佛教的解脱痛苦之法,必须抛开烦恼,步入苦行僧的生活。
- 鉴赏
这首诗是白居易在唐朝时期创作的,名为《自到浔阳生三女子因诠真理用遣妄怀》。诗中的语言表达了作者对人生和世事的深刻感悟,以及对家庭特别是女儿的关切之情。
“宦途本自安身拙,世累由来向老多。” 这两句开篇即指出仕途并不容易,个人要想在官场上稳固立足很难,而且随着年龄的增长,世间的牵累也越来越多。这种感觉充满了无奈和悲凉。
“远谪四年徒已矣,晚生三女拟如何。” 这两句则转向个人生活,诗人自言被贬官四年已经过去,而自己晚年得女三个,不禁担忧她们的未来。这里流露出对女儿未来的不确定和忧虑。
“预愁嫁娶真成患,细念因缘尽是魔。” 这两句表达了诗人对于女儿将来婚嫁的焦虑,以及对于世间种种因缘牵绊的深刻认识。这些牵绊在诗人的眼中成了心灵上的重负。
“赖学空王治苦法,须抛烦恼入头陀。” 最后两句则是诗人表达了对佛教禅定的向往,希望通过学习佛法来减轻心中的烦恼,并最终达到一种超脱世俗的精神状态。
整首诗充满了对人生无常和世事变迁的深刻体会,以及对亲情特别是女儿未来的关切。同时也透露出诗人对于佛教所提供的解脱之道的向往,显示出白居易在晚年对于生命意义的探索与思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九月六日泛舟航村而舟人不审误抵道场之麓越
千岩矗空蒙,一水还葱蒨。
寺从驯虎立,山作盘龙转。
嗟予千里来,适此十年愿。
初拿莲叶舟,误逐桃花片。
重携九节筇,上尽百结线。
阴崖滴翠寒,竹韵含风战。
树色争烟霏,泓甃靡旱暵。
载窥窣堵尖,平视苍铬变。
楼阁撑山光,城郭瞰波面。
未觉髀肉酸,先苦银海眩。
晚寻小溪曲,更得何山便。
平畴翠浪涌,返照金色现。
回首笑月亭,消息真已荐。
高岩立春日
二年白玉堂,挥翰供贴子。
风生起草台,墨照澄心纸。
三年文昌省,拜赐近天咫。
红蓼朌御盘,金幡袅宫蕊。
晚为日南客,环堵隐鸟几。
朝来闻击鼓,土牛出炉市。
幽怀不自閒,欲逐春事起。
安得五亩园,种蔬引江水。