春归花树排初荠,天废关泥落旧丸。
- 拼音版原文全文
送 梁 著 作 宰 兴 平 宋 /宋 祁 班 马 萧 萧 祖 帐 阑 ,晓 参 横 影 送 征 鞍 。春 归 花 树 排 初 荠 ,天 废 关 泥 落 旧 丸 。乳 雉 群 飞 郊 柘 密 ,秘 鱼 双 合 省 芸 乾 。霸 陵 草 色 无 深 浅 ,试 为 南 登 一 望 看 。
- 诗文中出现的词语含义
-
霸陵(bà líng)的意思:指人死后的坟墓或墓地。
班马(bān mǎ)的意思:形容马跑得非常快。
参横(shēn héng)的意思:指人或事物的位置或行为不按常理或规则进行,凌乱混杂。
春归(chūn guī)的意思:春天回来了。
群飞(qún fēi)的意思:形容一群鸟或昆虫飞翔时的景象。
乳雉(rǔ zhì)的意思:形容母亲对子女的深深爱护和溺爱。
深浅(shēn qiǎn)的意思:指事物的程度、程度的深浅。
望看(wàng kàn)的意思:指远远地看着,不能亲近、接触或实现。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
一望(yī wàng)的意思:远远望去,一眼可以看到的景象。
征鞍(zhēng ān)的意思:指召集士兵上战场,也指征召人员参军。
祖帐(zǔ zhàng)的意思:指祖先留下的家业、遗产或家族的传统。
- 注释
- 班马:战马。
萧萧:马鸣声。
祖帐:古代出征时为军队设立的帐幕。
阑:空荡,残破。
晓参:拂晓的启明星。
横影:斜照的影子。
征鞍:出征者的马鞍。
荠:荠菜。
废:终止,结束。
丸:箭头。
乳雉:幼雉。
郊柘:郊外的柘树。
密:密集。
秘鱼:罕见或珍贵的鱼。
省芸乾:省芸之地,可能指官署或农田。
霸陵:古地名,汉代帝陵。
南登:向南远望。
- 翻译
- 战马嘶鸣声断续,祖帐已空只剩晨星照着出行的马鞍。
春天归来,花开满枝,新荠菜生机勃勃,天空中旧箭掉落,暗示战争结束。
雏雉成群飞翔在郊外密集的柘树间,珍贵的鱼儿在干燥的省芸田中相遇。
霸陵的草色无论深浅,我试着向南远眺,看看那里的景色。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员离别家乡的景象,通过对自然环境的细腻描写,表达了诗人送别时的感慨。开篇“班马萧萧祖帐阑”一句,以军队出征的壮观场面为背景,设置了离别的氛围。“晓参横影送征鞍”则着重描绘早晨送别的情景,军士整装待发的紧张气氛。接着,“春归花树排初荠”一句转而描写春天景色,将自然美景与人事变迁对比,暗示了诗人对逝去时光的留恋之情。
“天废关泥落旧丸”则是从历史遗迹中感慨,古老的城墙和关隘已被岁月侵蚀,表达了一种时光荏苒、物是人非的情怀。接下来的“乳雉群飞郊柘密,秘鱼双合省芸乾”两句,以鸟兽之象征生动地描绘出一幅和谐自然的画面,但同时也透露出诗人内心对远离故土的孤独与寂寞。
最后,“霸陵草色无深浅,试为南登一望看”则是诗人站在高处眺望,感慨历史沧桑,尽管自然景观没有明显的变化,但对于诗人而言,却充满了复杂的情感和无限的遐想。整首诗通过对比和象征的手法,表达了诗人对离别、故土以及历史变迁深切的感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢