- 诗文中出现的词语含义
-
变迁(biàn qiān)的意思:指事物的变化和转移,特指人事或国家社会的变动。
成书(chéng shū)的意思:指已经完成、定稿、成文的书籍或文件。
大洲(dà zhōu)的意思:指大片的陆地或地区,常用来形容广阔的领域或范围。
国事(guó shì)的意思:指国家大事或国家事务。
居诸(jū zhū)的意思:居住在众多地方。
家国(jiā guó)的意思:指家庭和国家。表示对家庭和国家的热爱、忠诚和责任感。
九大(jiǔ dà)的意思:形容规模庞大、数量众多的事物。
秋水(qiū shuǐ)的意思:形容水面清澈透明,如秋天的水。
索居(suǒ jū)的意思:独自居住,没有伴侣或亲人陪伴。
同心(tóng xīn)的意思:指心思、意志、目标等完全一致,团结一心。
我行(wǒ xíng)的意思:表示自己有自信、有能力去做某件事情。
香江(xiāng jiāng)的意思:指香港,也可指流行的地方或繁华的地方。
相望(xiāng wàng)的意思:指两个地方相对而立,互相望着对方。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
忧伤(yōu shāng)的意思:形容心情悲伤、忧愁的状态或情感。
- 鉴赏
这首诗是康有为在晚清时期所作,表达了他与友人任甫分别多年后的深深思念和感慨。诗中的"交魂通梦八年馀"描绘了两人之间跨越时空的精神交流,长达八年的梦境般思念。"槟屿香江叹索居"则反映了诗人自己在异国他乡的孤独生活,感叹与亲人的分离。
"九大洲中我行路,二百国事汝成书"写出了诗人漂泊世界的经历,以及任甫记录下他们的共同经历,仿佛一部行走的历史。"几阅变迁验家国,屡惊生死送居诸"表达了对国家和社会变迁的见证,以及对亲友生死离别的无尽哀痛。
"同心离处忧伤老,秋水相望恨有馀"直接抒发了诗人因分离而产生的衰老之感,以及对远方友人的深切怀念,如同秋水长天,相隔万里,遗憾之情难以言表。
整首诗情感深沉,语言质朴,展现了康有为作为政治家和文人的情感世界,以及他对友情和家国的深情厚谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
苦雨
积忧遂成阴,昏色遍苍莽。
我醉忧已忘,天地当开朗。
何以酒醒后,犹然在檐上。
云是方春时,暗助草木长。
凝阴而无阳,亦非善培养。
岂因世道非,寰宇盈魍魉。
日月不照临,星辰羞布象。
每睹万类心,俱称上天广。
移转亦何难,梦梦如抱怏。
地底周雷声,骄乌绝心想。
四望如无馀,举意同罗网。
安得最高峰,云外独来往。