《和马大夫辟佛五首·其一》全文
- 翻译
- 不要谈论帮助他人达到真理,首先自己要站得正。
亲情如同被抛弃的草木,却误以为别人的亲人就是自己的亲人。
- 注释
- 真谛:真理的本质。
休谈:不必谈论。
度人:帮助他人。
正其身:端正自身。
天伦:自然的亲情关系。
弃掷:抛弃或忽视。
如:像。
萧梗:枯枝败叶,比喻无用之物。
反认:反而错误地认为。
他亲:别人的亲人。
作己亲:当作自己的亲人。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人胡宏所作的《和马大夫辟佛五首》中的第一首。它以佛教的教义为背景,探讨了道德修养和个人修行的重要性。诗中强调,要帮助他人(度人),首先自身必须具备正确的道德品质(正其身)。诗人批评那些忽视亲情,甚至将他人的亲人视为自己的亲人的人,认为这种行为背离了人间正常的伦理关系(天伦弃掷如萧梗)。整首诗寓含着对个人修行和社会伦理的深刻反思,体现了儒家"修身齐家治国平天下"的价值观。
- 作者介绍
- 猜你喜欢