文帝能全意,曹瞒竟杀佗。
《杂咏一百首·其六十七华佗》全文
- 注释
- 古来:自古以来。
神异:神奇的事物。
少:很少。
天下:世间。
妄庸:胡言乱语、愚昧无知。
文帝:汉文帝。
能:能够。
全意:全心全意。
曹瞒:曹操(曹操字孟德,小字阿瞒)。
竟:最终。
杀:杀害。
佗:华佗。
- 翻译
- 自古以来神奇的事物很少见,世间多的是胡言乱语和愚昧无知。
汉文帝能够全心全意,曹操却最终杀害了华佗。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《杂咏一百首·其六十七·华佗》。从这短短四句中,我们可以感受到诗人对历史人物华佗命运的反思与同情。
“古来神异少,天下妄庸多。”这里,“神异”指的是异常才能或不凡之举,而“妄庸”则是指那些虚伪不实之言。在诗人眼中,真正能够做出非凡贡献的人很少,反而充斥着许多虚假的东西。这两句表达了对古今真才难得与世态炎凉的感慨。
“文帝能全意,曹瞒竟杀佗。”这两句直接点出了历史事件,即东汉时期的华佗因其高超医术而被当时权臣曹操所害。诗中提到的“文帝”应指的是汉献帝刘协,他在某种程度上能够理解并保持华佗的意愿,但最终未能保护他免于杀身之祸。这里,诗人通过对比表现了对华佗不幸遭遇的惋惜。
整体来说,这首诗借历史人物之口,抒发了诗人对于才华与命运、真伪与世态的深刻感悟。同时,它也反映出古代社会中真才难以得到公正对待的悲剧现实。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
北斋雨后
小庭幽圃绝清佳,爱此常教放吏衙。
雨后双禽来占竹,秋深一蝶下寻花。
唤人扫壁开吴画,留客临轩试越茶。
野兴渐多公事少,宛如当日在山家。
汴州留别韩愈
不饮浊水澜,空滞此汴河。
坐见绕岸水,尽为还海波。
四时不在家,弊服断线多。
远客独憔悴,春英落婆娑。
汴水饶曲流,野桑无直柯。
但为君子心,叹息终靡他。
寄裴施州
廊庙之具裴施州,宿昔一逢无此流。
金钟大镛在东序,冰壶玉衡悬清秋。
自从相遇感多病,三岁为客宽边愁。
尧有四岳明至理,汉二千石真分忧。
几度寄书白盐北,苦寒赠我青羔裘。
霜雪回光避锦袖,龙蛇动箧蟠银钩。
紫衣使者辞复命,再拜故人谢佳政。
将老已失子孙忧,后来况接才华盛。