- 拼音版原文全文
跋 黄 文 若 诗 卷 宋 /杨 万 里 五 字 长 城 壁 不 如 ,鼠 肝 虫 臂 得 关 渠 。竹 坡 集 里 曾 相 识 ,惊 见 兰 亭 茧 纸 书 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
长城(cháng chéng)的意思:比喻具有坚固防御能力的事物或机构。
虫臂(chóng bì)的意思:比喻力量微小,无法达到预期效果。
茧纸(jiǎn zhǐ)的意思:指包装得极其严密,不易打开或破坏的东西。
兰亭(lán tíng)的意思:指文人雅士聚集的地方,也指文人墨客的聚会。
鼠肝(shǔ gān)的意思:形容胆量小、胆怯、胆小如鼠。
五字(wǔ zì)的意思:指由五个字组成的词语,也可以指五个字的成语。
相识(xiāng shí)的意思:相互认识,互相了解
鼠肝虫臂(shǔ gān chóng bì)的意思:形容人的身体瘦小、虚弱无力。
- 注释
- 五字:形容珍贵。
长城璧:比喻珍贵的事物。
不如:比不上。
鼠肝虫臂:极言微贱之物。
得关渠:能获取重要的东西。
竹坡集:可能指某个诗文集或作者。
曾相识:以前曾经认识或听说过。
兰亭茧纸书:指王羲之的《兰亭集序》手稿,用蚕丝制成的纸张。
- 翻译
- 这长城上的五字璧玉也不如
鼠肝虫臂也能换得关键之物
- 鉴赏
这首诗是南宋时期著名文学家、政治家杨万里所作,楹联体裁,抒发了对友人黄文若诗卷的赞美与怀念之情。
“五字长城璧不如”,此句以比喻手法,将黄文若诗歌的艺术成就比作五字(即五言)长城,意在表达其作品堪称经典,超越了常规的评价标准。璧,是古代贵重的玉器,这里用来形容一般诗书的珍贵,但被作者认为不如黄文若诗卷的价值。
“鼠肝虫臂得关渠”,此句则是对黄文若诗歌艺术成就的直接赞誉。鼠肝(即老鼠的肝)和虫臂(虫子的腿),在古代药典中被视为可入药材,但价值不高,而关渠(关山之水,喻指美好的事物),则是对黄文若诗歌艺术成就的高度评价。
“竹坡集里曾相识”,此句表达了作者与黄文若在文学上有过交往和了解。竹坡,是指书房或藏书的地方,意指二人在文化交流中建立了深厚的情谊。
“惊见兰亭茧纸书”,这里的兰亭可以理解为美丽的亭子,也可能是作者心目中的理想书房。此句表达的是作者再次阅读黄文若诗歌时所产生的惊喜与赞赏之情,茧纸书则指用上等的纸张装订的书籍,体现了作品的珍贵和对黄文若文学成就的尊崇。
整首诗通过联想比喻、直述评价等手法,充分展现了作者对黄文若诗歌艺术的高度认可和个人情感上的深厚缱绿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢