- 拼音版原文全文
新 秋 雨 霁 宿 王 处 士 东 郊 唐 /马 戴 夕 阳 逢 一 雨 ,夜 木 洗 清 阴 。露 气 竹 窗 静 ,秋 光 云 月 深 。煎 尝 灵 药 味 ,话 及 故 山 心 。得 意 两 不 寐 ,微 风 生 玉 琴 。
- 诗文中出现的词语含义
-
得意(dé yì)的意思:感到自豪和满足,对自己的成就或优点感到骄傲。
风生(fēng shēng)的意思:形容人才出众,风度翩翩,举止优雅。
故山(gù shān)的意思:指离开家乡、远离故乡的感受,也可以用来形容思乡之情。
灵药(líng yào)的意思:指能够治愈各种疾病或解决问题的神奇药物,也比喻能够解决问题的有效方法或手段。
露气(lù qì)的意思:指露出真情实感,表露内心的情感或态度。
秋光(qiū guāng)的意思:秋天的阳光。形容秋天的景色明亮而温暖。
山心(shān xīn)的意思:指山峰的中心,也借指某个地方或事物的核心或最重要的部分。
微风(wēi fēng)的意思:微弱的风,指轻柔的风。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
药味(yào wèi)的意思:指药物的气味或味道。也比喻事物的特殊气质或特点。
一雨(yī yǔ)的意思:指一场雨,也可引申为一次变革或一次重大事件。
玉琴(yù qín)的意思:比喻音乐技艺高超,琴音悦耳动听。
云月(yún yuè)的意思:指天空中的云和月亮,用来比喻美好的景色或情景。
- 注释
- 夕阳:傍晚的太阳。
逢:遇到。
一雨:一场雨。
夜木:夜晚的树木。
洗清阴:被雨水洗涤后显得更加清冷、阴凉。
露气:露水的湿润气息。
竹窗:用竹子制成的窗户。
静:安静。
秋光:秋天的景色。
云月深:云层与月亮交织,显得深远。
煎尝:煎煮并品尝。
灵药味:指传说中的仙药,这里比喻某种清雅的味道。
话及:谈及。
故山心:对故乡的思念之情。
得意:心情舒畅,满意。
两不寐:两个人都没有睡意。
微风:轻微的风。
生玉琴:好像从玉制的琴上产生,形容风声优雅如琴音。
- 翻译
- 傍晚时分遇阵雨,夜晚林木更显清新阴凉。
露水润泽竹窗一片寂静,秋色中云遮月隐,意境幽深。
品尝试着仙药的味道,言谈间流露出对故乡的思念。
心情舒畅两人皆无睡意,微风轻拂仿佛玉琴声起。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的夜晚景象。开篇“夕阳逢一雨,夜木洗清阴”两句,通过对日落后的一场雨和深夜树木所承受的清凉阴影的描写,营造出一种天气转凉、自然界得以洗礼的氛围。
接着,“露气竹窗静,秋光云月深”进一步强化了这种宁静感。诗人通过对露水在竹窗上凝结形成的清凉气息和深远的秋夜之光及云层中透出的月亮的描绘,让读者感受到一种超脱尘世的清净。
“煎尝灵药味,话及故山心”两句,则是诗人在这宁静的环境中,品尝着某种神秘的灵药,并且思念起远方的家乡。这里的“灵药”可能象征着诗人的精神寄托,而“故山心”则表达了诗人对故土的情感。
最后,“得意两不寐,微风生玉琴”展示了诗人在这样的环境和心境中获得了内心的满足与平静。"得意"意味着诗人的精神世界已经达到了一种高度的愉悦和满足,而“两不寐”则表明这种状态超越了日常的睡醒循环,达到了忘我之境。同时,“微风生玉琴”描绘出一种细腻的自然声音,如同玉制成的琴在轻风中发出了美妙的声音,这进一步增强了整首诗的意境。
总体而言,此诗通过对夜晚雨后景色的描写,表达了一种超脱尘世、返璞归真的精神追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春
自古神仙,隐迹终南,万代流传。
说经台上,针活枯柏,炼丹炉下,化女石泉。
四皓商山,十老古洞,尹喜亲闻道德篇。
结庵处,有青牛系柏,白鹿升天。翊圣古迹依然。
雪样三朝画得全。
有元真文涧,松阴一梦,钟离悟道,跨鹤金仙。
二祖披毡,甘河引度,传受重阳七朵莲。
全真教,洞天福地,象帝之先。