- 拼音版原文全文
夜 泊 鹦 鹉 洲 唐 /钱 起 月 照 溪 边 一 罩 蓬 ,夜 闻 清 唱 有 微 风 。小 楼 深 巷 敲 方 响 ,水 国 人 家 在 处 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
方响(fāng xiǎng)的意思:形容声音清脆响亮。
国人(guó rén)的意思:指中国人民,也可泛指一个国家的人民。
清唱(qīng chàng)的意思:指没有伴奏的独唱或合唱。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
深巷(shēn xiàng)的意思:指偏僻、幽静的小巷子。
水国(shuǐ guó)的意思:指一个地方或国家水多、水势汹涌,或者指一个人喜欢水,善于水上活动。
微风(wēi fēng)的意思:微弱的风,指轻柔的风。
溪边(xī biān)的意思:指溪水旁边,形容环境清幽、宜人。
在处(zài chǔ)的意思:在某个地方或环境中处于特定的状态或境地。
- 注释
- 月照:月光照射。
溪边:溪流旁边。
一罩蓬:一个简陋的草棚。
清唱:清脆的歌唱。
微风:轻柔的风。
小楼:小型楼房。
深巷:幽深的小巷。
敲方响:有节奏的敲击声。
水国:水乡。
人家:住家。
在处同:到处都一样。
- 翻译
- 月光洒在溪边的草棚上,夜晚听到清脆的歌声随微风传来。
在小楼和深深的小巷中,传来阵阵有节奏的敲击声,这声音在水乡的每个角落都能听见。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的夜景图。"月照溪边一罩蓬",月光如纱网一般轻柔地铺在溪边,营造出一种宁静和清幽的氛围。而"夜闻清唱有微风"则让人感受到诗人在夜晚聆听到远处传来的歌声,那歌声与微风相伴,显得格外温柔。
接下来的"小楼深巷敲方响",通过对比音响的不同,突出了空间的幽深和寂静,小楼隐藏在曲折的小巷之中,其间传来的是敲击金属所发出的清脆声音,这种声音在夜晚显得尤为清晰。
最后一句"水国人家在处同"则描绘了诗人所处的环境,人们生活在水乡泽国,与自然和谐共存。整首诗通过对月光、歌声、金属敲击声的刻画,以及对周遭环境的细腻描述,展现了一种超脱尘世的清净与宁静。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
句
燕来春已去,花少雨偏多。
汉殿金人别,唐陵石马嘶。
落花萦树转,幽鸟过林鸣。
山围双鹭晓,门闭一蝉秋。
鸟语前林日,鸡鸣曲巷烟。
年华流水在,春事落花知。
日明山气改,江静水痕归。
赤壁惊乌飞夜月,衡阳归雁落秋风。
两涧寒声通法席,数峰秋影上香台。
隔水归樵分路散,冲岚飞鸟认林还。
冰寒古道鸣驼外,雪暗空村落雁边。
马嘶平野呼鹰吏,犬吠寒沙射雁人。