《清夜忆仙宫子》全文
- 拼音版原文全文
清 夜 忆 仙 宫 子 唐 /施 肩 吾 夜 静 门 深 紫 洞 烟 ,孤 行 独 坐 忆 神 仙 。三 清 宫 里 月 如 昼 ,十 二 宫 楼 何 处 眠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独坐(dú zuò)的意思:独自坐着,不与他人交往。
二宫(èr gōng)的意思:指一个人同时担任两个职务或角色。
宫楼(gōng lóu)的意思:指宫殿楼阁,也可用来比喻高大、壮丽的建筑物。
孤行(gū xíng)的意思:指一个人独自行动或做事,与他人不合作。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
清宫(qīng gōng)的意思:指清除宫廷中的不良因素或异己势力,使宫廷清静安宁。
三清(sān qīng)的意思:指道教中的三位神仙,即玉清、上清、太清,也泛指道教的三个层次。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
十二宫(shí èr gōng)的意思:指十二个宫位,泛指官职、地位。
- 翻译
- 夜晚寂静,深门紫洞升腾着烟雾,
我独自一人坐着,思念着仙人。
- 注释
- 夜静:夜晚安静。
门深:门户深邃。
紫洞烟:紫色洞穴般的烟雾。
孤行:孤独行走。
独坐:独自坐着。
忆:回忆。
神仙:传说中的仙人。
三清宫:道教中的三清尊神所居的宫殿。
月如昼:月光明亮得像白天一样。
十二宫楼:可能指的是宫殿中的楼阁,以十二宫命名。
何处眠:他们在何处安睡呢。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的夜晚,诗人独自坐在深邃的门前,紫气氤氲,宛如仙境。诗人的心中充满对神仙生活的向往与回忆。他想象着三清宫中的月亮如同白昼般明亮,而那十二座宫楼之中,他又在何处安眠。
施肩吾以此诗表达了自己对超脱世俗、追求精神自由的渴望。通过夜静与神仙的映衬,诗人传递出一种淡泊明志、寄情山水的情怀。同时,这也反映出诗人内心对于天地合一、与道相合的向往,是典型的道家思想和修仙理念在文学上的体现。
诗中的意境清新脱俗,语言质朴而不失丰富的想象力,展示了诗人深厚的文化底蕴和高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢