《次韵徐庭珍春日杂言十首·其四》全文
- 翻译
- 纷扰喧嚣都放下吧,我只愿在汀洲种满橘树。
只要心中没有多余的忧虑,无需效仿隐士以溪水为枕。
- 注释
- 扰扰胶胶:形容纷乱喧嚣。
且罢休:暂且停止,放下。
会栽:将会种植。
奴橘:橘树,这里可能指自家种植。
满汀洲:遍布整个汀洲(汀洲:水边平地或小洲)。
但教:只要。
方寸:心,内心。
馀事:多余的事情,烦恼。
不必:不需要。
林泉:山林泉水,常用来指隐居生活。
枕流:以流水为枕,形容隐居生活。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈棣所作的《次韵徐庭珍春日杂言十首》中的第四首。诗人以轻松的口吻劝告人们停止忙碌和纷扰,表达了一种超脱世俗、追求内心宁静的生活态度。"扰扰胶胶且罢休",形象地描绘了世间纷扰,表达了对繁琐事务的厌倦;"会栽奴橘满汀洲",则寓意通过种植橘树,回归自然,享受田园生活,实现心灵的满足;"但教方寸无馀事",强调内心的平静与简单;"不必林泉学枕流",意在说明无需刻意效仿隐士般的生活方式,只需保持内心的清净即可。整体上,这首诗体现了诗人对闲适生活的向往和对心灵自由的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
月波楼
下林百果春自花,屋藏汀阴泉著沙。
光风腻雪谁安惜,繁红密翠空欹斜。
爱君楼高出江上,百里江山开四向。
峻屏森耸远更寒,纹练萦回静犹浪。
孤潮夜卷西头来,海门推出冰崔嵬。
岂知星河遭映夺,只使鹳雀常惊猜。
此村风俗淳且鲁,接树移花今复古。
劝君种学化儿孙,不须拥妓呈歌舞。
永遇乐
桃李繁华,芰荷清净,景物相继。
霜后橙黄,雪中梅绽,迤逦春还至。
寻思天气,寒暄凉燠,各有一时乐地。
如何被、浮名牵役,此欢遂成抛弃。
如今醒也,扁舟短棹,更有篮舆胡倚。
到处为家,山肴社酒,野老为宾侣。
三杯之后,吴歌楚舞,忘却曳金穿履。
虽逢个、清朝贵客,也须共来一醉。
次韵王胜之咏雪
万户千门车马稀,行人却返鸟休飞。
玲珑剪水空中堕,的皪装春树上归。
素发联华惊老大,玉颜争好羡轻肥。
朝来已贺丰年瑞,更问田家果是非。