作诗仅比穷张籍,得马还从老晋公。
- 拼音版原文全文
谢 张 安 道 惠 马 宋 /苏 辙 从 事 年 来 鬓 似 蓬 ,破 车 倦 仆 众 人 中 。作 诗 仅 比 穷 张 籍 ,得 马 还 从 老 晋 公 。夜 起 趋 朝 非 所 事 ,晓 骑 行 乐 定 谁 同 。惯 乘 款 段 游 田 里 ,怯 听 駸 駸 两 耳 风 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从事(cóng shì)的意思:从事表示从事某种工作或活动。
耳风(ěr fēng)的意思:传闻、流言蜚语
非所(fēi suǒ)的意思:非所指的意思是不属于某个范畴或不在某个范围之内。
款段(kuǎn duàn)的意思:指文章或言辞的内容、章节或段落的划分。
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
骑行(qí xíng)的意思:骑着自行车或马匹行走。
起趋(qǐ qū)的意思:事物发展的趋势和方向。
趋朝(qū cháo)的意思:指人们追逐权势、趋附权贵,以获取好处或提升地位。
人中(rén zhōng)的意思:指人的面部中央位置,也指人的品德、才能等在同类中的突出地位。
所事(suǒ shì)的意思:指自己的事情、自己的事务。
田里(tián lǐ)的意思:指人们在耕种、种植等农田里的活动。
行乐(xíng lè)的意思:指自由自在地行动和享受生活的乐趣。
游田(yóu tián)的意思:指人在田间游玩,比喻过着闲散无所事事的生活。
众人(zhòng rén)的意思:指许多人,大家,众多的人群。
- 注释
- 从事:指从事的工作或生涯。
鬓似蓬:形容头发散乱,像蓬草一样。
穷张籍:张籍,唐代诗人,此处以贫穷形容他的生活状态。
老晋公:指唐朝宰相裴度,以其年老而有德望。
趋朝:前往朝廷。
款段:形容马行走缓慢,温顺。
骎骎:形容马奔跑迅速。
- 翻译
- 多年来我如同蓬乱的头发,身处破旧车马中的疲惫仆人。
我的诗才仅能与贫困中的张籍相比,得到马匹还得像老晋公那样谦逊。
夜晚起身去朝廷并非我所追求,清晨骑马寻乐又有谁能共享。
我习惯于骑着温顺的马在乡间游走,害怕听到疾驰的马蹄声如风般呼啸。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的作品《谢张安道惠马》。诗人以自嘲的口吻描述了自己的生活状态和对友情的感激。首句“从事年来鬓似蓬”表达了诗人多年仕途劳碌,岁月已在他鬓发上留下了痕迹,形象地刻画了他疲惫的形象。接着,“破车倦仆众人中”进一步描绘了他身处平凡之中的困顿,暗示了生活的艰辛。
然而,诗人并未沉溺于困境,而是以张籍自比,说自己作诗的才能仅能与贫困时的张籍相提并论,这既是对友人才华的认可,也是自我激励。得到好友赠送的马匹后,诗人想到的是像老晋公那样珍惜这份馈赠,而非单纯的物质享受。
“夜起趋朝非所事,晓骑行乐定谁同”表达了诗人对官场事务的厌倦,以及对宁静田园生活的向往。他更愿意在清晨骑马出游,享受那份孤独的乐趣,而不是在朝堂上应酬。最后一句“惯乘款段游田里,怯听骎骎两耳风”则直接描绘了诗人骑马慢行,欣赏乡间景色,对疾驰的马蹄声感到害怕,流露出他对悠闲生活的深深喜爱。
总的来说,这首诗通过个人经历和情感抒发,展现了诗人对官场生活的厌倦和对田园生活的向往,以及对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢