《穷冬曲江闲步》全文
- 拼音版原文全文
穷 冬 曲 江 闲 步 唐 /裴 夷 直 雪 尽 南 坡 雁 北 飞 ,草 根 春 意 胜 春 晖 。曲 江 永 日 无 人 到 ,独 绕 寒 池 又 独 归 。
- 注释
- 雪尽:雪全部融化。
南坡:向阳的山坡。
雁:大雁。
北飞:向北迁移。
草根:草丛深处。
春意:春天的气息。
春晖:春天的阳光。
曲江:古代地名,位于长安城南。
永日:整日。
无人到:很少有人来。
独绕:独自围绕。
寒池:寒冷的池塘。
独归:独自返回。
- 翻译
- 雪融化完毕,南坡上的大雁向北飞翔,
春天的气息在草根中比阳光还要灿烂。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的冬日景象,诗人在雪后的南坡散步,观察到大雁向北飞翔,而草丛中已蕴含着春天的气息,胜过了春日的阳光。曲江边上,长时间无人涉足,诗人的脚步声是这宁静环境中的唯一动静。他围绕着寒冷的池塘独自游走,又在没有其他行人的情况下返回。
诗中透露出一种超脱世俗、享受孤独之美的情怀。通过对自然景色的细腻描写,诗人表达了自己与大自然融为一体的情感体验,以及在严冬时节仍能感受到生机勃勃的生命力。同时,也反映出诗人淡泊明志、不随波逐流的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋雨南堂即事
南堂秋雨清,竹树变愁静。
微寒病体苏,燕坐尘事屏。
高林飒已落,鸣雁去方永。
何以消沉忧,予心在箕颍。
游龙门归
洛浦残芳尽,来寻关塞春。
青林横石阁,翠壁涌金人。
涧草薰衣晚,松风落面新。
愁驱向城骑,还踏九衢尘。
和周仲章出郊
万里青天洗曙霜,秋曦满眼对晴光。
扫残遗秉川原静,折过寒花径隧荒。
偶入名园逢漆吏,远寻香刹问支郎。
浮生宠辱何须道,幸有田家浊酒尝。
和杜七学士见寄
谋猷久恨辜明主,骸骨终蒙赐老臣。
绝口敢论当世事,放怀重老故园春。
闲寻物外忘言客,喜遇杯中得趣人。
能作新诗仍寄我,知君心不在埃尘。