- 拼音版原文全文
寄 金 陵 仓 官 赵 令 毣 通 直 宋 /贺 铸 岁 律 倏 云 莫 ,王 孙 兴 可 堪 。羡 云 归 日 下 ,随 雁 滞 江 南 。卑 湿 求 长 健 ,登 临 赖 半 酣 。西 州 眼 中 近 ,早 晚 寄 华 缄 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半酣(bàn hān)的意思:形容饮酒后醉意未醒或醉得不深的状态。
卑湿(bēi shī)的意思:卑微、谦虚、谦逊
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
华缄(huá jiān)的意思:华丽的锦缎遭受破损,比喻美好的事物被毁坏或损失。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
可堪(kě kān)的意思:值得称赞或夸奖,令人满意
日下(rì xià)的意思:指一个人的地位或声誉下降,形容衰落或败落。
岁律(suì lǜ)的意思:岁月的规律或节奏。
王孙(wáng sūn)的意思:指王子和公子,也用来形容家族显贵的后代。
西州(xī zhōu)的意思:指远离中央政权的边远地区。
眼中(yǎn zhōng)的意思:眼睛里的中心,指非常重视、看重的对象。
云归(yún guī)的意思:指云雾逐渐散去或消失。
早晚(zǎo wǎn)的意思:指时间迟早会到来,表示某种情况或结果无论如何都会发生。
- 翻译
- 岁月匆匆如逝去,远方游子兴致如何。
羡慕白云归落日,大雁南飞滞留江南。
身处潮湿之地,只求身体健康,登山临水全靠微醺的状态。
西州近在眼前,不知何时能寄一封深情的书信回家。
- 注释
- 岁律:岁月。
倏:迅速。
云莫:云消散。
王孙:对远方游子的称呼。
兴可堪:兴致尚可。
归日下:日落时分归去。
随雁:跟随大雁。
滞江南:停留江南。
卑湿:低洼潮湿。
长健:长久健康。
登临:登山临水。
半酣:微醉。
西州:指远方的家乡或重要地点。
眼中近:感觉近在咫尺。
早晚:迟早。
华缄:华丽的书信。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸写给金陵仓官赵令毣的,表达了对时光流逝的感慨以及对友人的思念之情。首句"岁律倏云莫",以季节更替的快速比喻时光匆匆,暗示岁月不待人。"王孙兴可堪"则借用了古代典故,表达对友人境况的关心和对相聚的渴望。
"羡云归日下,随雁滞江南",诗人羡慕云彩能够自由自在地回归日落之处,而自己却因滞留江南,无法如雁南飞,流露出淡淡的离愁。"卑湿求长健",在潮湿的环境中,诗人祈愿朋友身体健康,暗含对友人生活环境的关切。
"登临赖半酣",通过饮酒来排遣愁绪,表明诗人借助酒力来暂时忘却烦恼,寻求片刻的慰藉。最后两句"西州眼中近,早晚寄华缄",表达了诗人期待与友人早日通信,分享彼此的近况,表达了深厚的情谊。
总的来说,这首诗情感真挚,寓情于景,通过自然景象和生活细节,传达了诗人对友人的思念和对生活的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢