潘阆祠前住,天教得此邻。
《申屠雪矶见寄韵》全文
- 拼音版原文全文
申 屠 雪 矶 见 寄 韵 宋 /顾 逢 潘 阆 祠 前 在 ,天 教 得 此 邻 。百 年 传 盛 事 ,一 巷 两 诗 人 。老 境 差 磻 水 ,高 风 想 富 春 。但 教 樽 有 酒 ,不 必 更 言 贫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百年(bǎi nián)的意思:百年表示一百年的时间,也指很长时间。常用于形容事物的持久和历史悠久。
不必(bù bì)的意思:不需要;没有必要
富春(fù chūn)的意思:形容地方富饶、风景美丽。
高风(gāo fēng)的意思:指高尚的风气和崇高的品质。
老境(lǎo jìng)的意思:指年老时的境况或状态。
盛事(shèng shì)的意思:盛大的事件或庆典
诗人(shī rén)的意思:
[释义]
(名)写诗的作家。
[构成]
偏正式:诗(人
[例句]
曹操是一个军事家;也是一位诗人。(作宾语)天教(tiān jiào)的意思:指天意、天命,表示某种事情是天意所在,无法改变。
有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。
- 注释
- 潘阆祠:指代一个历史人物或名胜古迹。
天教:上天安排。
邻:邻居。
百年:形容时间很长。
盛事:重要的事情或成就。
一巷两诗人:在同一巷子里有两个诗人。
老境:老年时期。
磻水:古代的一条河,比喻隐居或清贫生活。
富春:富春江,这里可能象征高尚的品德。
但教:只要。
樽:古代的盛酒器。
贫:贫穷。
- 翻译
- 住在潘阆祠附近,上天赐予我这样的邻居。
百年间流传着许多盛事,这条小巷里竟然有两位诗人。
年迈时我也像磻水边垂钓的老者,有着高尚的品格。
只要酒杯中有酒,就不必再提贫穷之事。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人顾逢所作的《申屠雪矶见寄韵》。诗中,诗人表达了对潘阆祠前居住环境的喜爱和对自己能与才子为邻的荣幸。他赞扬了这个地方百年间人才辈出,巷道里就有两位杰出的诗人。诗人自谦不如磻水边垂钓的姜太公,但也表达了对高尚人格的向往,如富春江畔的隐逸之风。最后,诗人强调只要有美酒相伴,生活贫富并不重要,表达了他对简朴生活的满足和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境淡雅,体现了宋诗的清疏之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢