- 拼音版原文全文
次 韵 范 景 仁 二 月 五 日 夜 风 雪 宋 /王 安 石 何 知 此 邂 逅 ,谈 笑 接 清 扬 。对 雪 知 春 浅 ,回 灯 焟 夜 长 。密 云 通 炫 晃 ,残 月 堕 冥 茫 。故 有 临 邛 客 ,抽 毫 兴 未 忘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残月(cán yuè)的意思:指月亮已过了中秋,只剩下一边或一半的样子。也用来形容事物不完整或残缺不全。
抽毫(chōu háo)的意思:指非常细心、精细,连最细微的东西都能注意到。
春浅(chūn qiǎn)的意思:指春天刚开始,还没有完全到来。
故有(gù yǒu)的意思:过去就有的,古已有之
回灯(huí dēng)的意思:
◎ 回灯 huídēng
[bring back the lantern] 把撤了的灯拿回来
添酒回灯重开宴。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》密云(mì yún)的意思:指云雾密布的景象,比喻众多的事物或人群聚集在一起。
冥茫(míng máng)的意思:形容事物模糊、不清楚或无法理解。
谈笑(tán xiào)的意思:轻松愉快地交谈、笑谈。
邂逅(xiè hòu)的意思:偶然相遇,意外的相识。
炫晃(xuàn huàng)的意思:形容光亮耀眼,闪烁不定。
- 注释
- 何知:怎能料到。
清扬:指人的言谈举止优雅。
对雪:对着飘雪。
春浅:春天的气息还不浓厚。
回灯:回到室内点灯。
夜长:夜晚显得漫长。
密云:浓厚的云层。
炫晃:星星闪烁的样子。
残月:即将消失的月亮。
冥茫:幽深而迷茫。
临邛客:来自临邛的客人(古代地名,这里泛指文人墨客)。
抽毫:提起笔。
- 翻译
- 谁能想到会有这样的相遇,轻松愉快地交谈着,心灵相通。
对着飘落的雪花,才感知春天的浅淡;回到室内,点亮灯火,更珍惜这漫长的夜晚。
浓厚的云层中,星星闪烁,月光微弱;残月沉入幽暗的天际。
因此,有位来自临邛的客人,提起笔来,创作的热情仍未消退。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春夜的风雪,诗人通过对自然的观察和感受,展现了自己对时光易逝的珍惜之情以及创作的热情。诗中的意象丰富,语言流畅。
"何知此邂逅,谈笑接清扬"表达了诗人在风雪中与友人的欢聚和愉悦的心情,"邂逅"指的是偶然相遇的意思,这里可能暗示着朋友间不经意的聚会。
"对雪知春浅,回灯惜夜长"则是通过观察雪花,感受到春天的到来,雪花覆盖在枝头,显示出春天的气息已经很浓厚。同时,诗人提醒自己珍惜夜晚的时间,因为夜晚的时光易逝,而创作的灵感往往在寂静中产生。
"密云通炫晃,残月堕冥茫"描绘了一幅风雪交加、天色昏暗的景象。"密云"和"残月"共同营造出一种朦胧的氛围,而"冥茫"则增添了夜晚的神秘感。
"故有临邛客,抽毫兴未忘"表明诗人因这场风雪而产生了创作的冲动。"抽毫"意味着提笔欲写,这里的"兴"指的是诗人的情感和灵感,是他想要表达的内心世界。
整首诗通过对夜晚风雪的描绘,展现了诗人对生活的热爱、对友谊的珍视以及创作的热忱,体现了一种超脱世俗的艺术追求和精神状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和陈玉溪得古刀歌
玉溪老人鬓雪色,平生气薄秋空碧。
严冬遗我古刀歌,白日无风寒慄慄。
公从何处得此刀,而我未见难论直。
向来沦落未逢人,有时隐跃光腾日。
一朝白璧落公手,堪笑当时卞和泣。
乾坤万物递升沈,今古千年超恍惚。
也知刚德本天成,等閒未肯为人役。
西戎北虏不足诛,豺狼在道那容息。
由来神物不自用,义士兼资机与力。
昔年我亦得一镜,篆刻摩挲汉遗迹。
愿将此镜配公刀,共保刚明勿戕贼。