- 诗文中出现的词语含义
-
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
藩翰(fān hàn)的意思:指朝廷派往地方的高级官员。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
老身(lǎo shēn)的意思:指年老的身体。
六尚(liù shàng)的意思:六种尚的事物
仆射(pú yè)的意思:指射箭的时候,箭矢击中箭靶。
侨居(qiáo jū)的意思:指在国外居住或定居。
弱柳(ruò liǔ)的意思:形容柔弱无力,缺乏坚定的意志和力量。
尚书(shàng shū)的意思:指古代官职,掌管文书、文件的官员,也泛指书籍、文书。
无咎(wú jiù)的意思:没有过错或责任,不受惩罚或责备。
犹是(yóu shì)的意思:表示事物虽然已经发生或发展到一定程度,但仍然有很大的改进空间。
玉除(yù chú)的意思:除去瑕疵,使之完美无缺。
只此(zhī cǐ)的意思:只有这一个,仅此一次
中兴(zhōng xīng)的意思:指国家、民族或组织在困难时期经历挫折后重新崛起,兴盛发展的意思。
- 注释
- 八年:指诗人在外任职的时间。
藩翰:比喻在外任职。
侨居:像流亡者一样居住。
玉除:古代宫殿的代称,这里指朝廷高位。
旧将:过去的将领。
三仆射:三个高级官职之一。
六尚书:六个尚书职位之一,古代官职。
丁厚讟:遭遇困难或指责。
咎:过错。
中兴:国家复兴。
春风:象征生机和希望。
弱柳:形容柳树柔弱。
拟何如:比拟如何,即春天对柳树的影响。
- 翻译
- 八年在外任职如同寄居,这份忠诚又有谁知道呢?
昔日将领如今多为高官,我这老朽仍是六部尚书。
尽管时局动荡,我始终无过,希望能助国家复兴。
请问春天的主宰是谁?只能让柔弱的柳树随风摇曳。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位老臣或官员的生活状态和心声,通过对比现实与历史、个人经历与社会变化,抒发了深沉的感慨。诗中“八年藩翰似侨居,只此谁知报玉除”两句,表达了长期在外为官,宦海浮沉之感,无人知晓其忠诚之心。"旧将已成三仆射,老身犹是六尚书"则描绘了自己虽年迈,但仍保持着昔日的职责与担当,显示出一种坚守岗位的情怀。
"时丁厚讟终无咎,道致中兴尚有馀"两句表明尽管时代变迁,他依旧保持清白,不涉朝纲之争;同时,国家的中兴大业仍需他人接力,显示出一种历史使命感与责任心。"为问春风谁是主,空催弱柳拟何如"则是一种无奈和对未来不确定性的质疑,春风虽能唤醒万物,但对于个人的命运,却无法做主。
整首诗通过对个人经历的回顾与现实处境的反思,表达了对时代变迁、人生无常以及自身定位的深刻思考。同时,也透露出一种淡泊名利、坚守本分的高贵情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢