- 拼音版原文全文
宅 唐 /李 峤 寂 寞 蓬 蒿 径 ,喧 喧 湫 隘 庐 。屡 隆 长 者 辙 ,时 引 故 人 车 。孟 母 迁 邻 罢 ,将 军 辞 第 初 。谁 怜 草 玄 处 ,独 对 一 床 书 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草玄(cǎo xuán)的意思:指草木茂盛的样子,形容春天草木生长茂盛的景象。
长者(zhǎng zhě)的意思:指年长者,尊称年长的人。
辞第(cí dì)的意思:指辞去官职或辞退官员。
独对(dú duì)的意思:单独面对,没有帮助或支持
逢长(féng cháng)的意思:遇到或碰到重要的人或事情
蒿径(hāo jìng)的意思:指狭窄而不平整的小径,也比喻艰险的道路或环境。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
孟母(mèng mǔ)的意思:指家庭教育的重要性。比喻父母的良好教育对子女的影响。
蓬蒿(péng hāo)的意思:指草木茂盛的样子,也形容人的头发茂盛。
迁邻(qiān lín)的意思:迁移邻居,指人们互相迁徙、迁居他处。
湫隘(jiǎo ài)的意思:形容地势狭窄、险要。
喧喧(xuān xuān)的意思:喧闹、嘈杂
喧湫(xuān qiū)的意思:指人们的言论纷纷,声音喧嚣,争论激烈。
一床(yī chuáng)的意思:指一床被子,用来形容人的寿命或者一生的事业。
长者辙(zhǎng zhě zhé)的意思:学习前辈的经验和教训。
- 翻译
- 孤独的小径长满蓬蒿,狭小的房屋人声嘈杂。
常常遇到长者的车辙,有时也引来旧友的车辆。
孟母为了孩子离开原居,将军刚刚辞别官邸开始新程。
有谁会怜惜那埋头苦读之处,独自面对满床的书籍。
- 注释
- 寂寞:孤独。
蓬蒿:野草。
径:小路。
喧喧:嘈杂。
湫隘:狭窄。
长者:年长有德的人。
辙:车轮痕迹。
故人:老朋友。
孟母:孟子的母亲(孟母三迁的故事)。
迁:搬家。
将军:指有权势的人。
辞第:离开府邸。
草玄:研读经书,这里借指刻苦学习。
处:地方。
一床书:满床的书籍。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种寂寞和萧索的生活氛围,通过对自然环境的描述来表达诗人内心的情感。"寂寞蓬蒿径"和"喧喧湫隘庐"两句,分别从静态和动态两个角度描绘了一种荒凉与偏僻的居住环境,其中"蓬蒿径"指的是被野草覆盖的小路,而"湫隘庐"则是指那些位于水边、树荫下或是山脚下的简陋房屋,"喧喧"形容声音杂乱,可能是因为多的人或动物活动的声音。
接下来的"屡逢长者辙,时引故人车"两句,则从时间的维度上,表达了诗人对往昔岁月的回忆和怀念。"屡逢"意味着频繁遇见,而"长者辙"则是指那些年长者的足迹或痕迹;"时引故人车"则是在特定的时间(可能是某个节日或者纪念日)去牵引那些记忆中的旧友的马车。
第三部分"孟母迁邻罢,将军辞第初"两句,通过引用历史典故来表达诗人的个人情感。"孟母迁邻"出自《列女传》,讲述的是孟子的母亲为了教育儿子而搬家,以寻找更适宜的教育环境;"罢"字在这里用来表示完成或终止;"将军辞第初"则可能是指一位将领在他任职生涯开始时离开了自己的住宅,表达了一种离别和新的开始。
最后两句"谁怜草玄处,独对一床书"则描绘了诗人孤独的读书生活。"草玄"可能指的是荒凉的环境或者是未被人注意到的角落;"独对一床书"则形容诗人独自一人面对着厚厚的一叠书籍。
整首诗通过对自然景观、历史典故和个人情感的描述,展现了诗人对于寂寞生活的感受,以及他对于知识和过往记忆的珍视。在这个过程中,诗人的内心世界得到了丰富的情感表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蕃尝以闰九日约谢章二丈会南堂有事而止既欲复理前约乏酒未能因见唱酬嘉字韵诗卷借韵呈章丈
已后儿曹疾走誇,分同杜叟客忠嘉。
白衣莫致有名物,青眼谩看无数花。
念我岂无岩壑暇,从君恐及簿书哗。
不唯孤负登临约,亦觉诗筒到眼赊。