- 拼音版原文全文
史 氏 南 轩 宋 /梅 尧 臣 庭 中 碧 石 盎 ,上 结 三 重 山 。飞 光 入 酒 杯 ,舞 翠 生 髻 鬟 。竹 林 眠 黄 麞 ,莎 径 欠 白 鹇 。主 人 无 倦 情 ,窗 户 不 须 关 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白鹇(bái xián)的意思:形容人的容貌美丽、清秀。
碧石(bì shí)的意思:指翡翠等宝石,也泛指颜色鲜艳的石头。
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
窗户(chuāng hù)的意思:指人的眼睛,也比喻观察、了解事物的途径或窗口。
飞光(fēi guāng)的意思:指迅速消失、一闪而逝。
髻鬟(jì huán)的意思:指女子盘起的发髻和垂下的发鬟,形容女子的妆容整齐美丽。
酒杯(jiǔ bēi)的意思:指酒杯中的酒,也比喻饮酒的场合。
三重(sān chóng)的意思:指事物重复出现三次或层次分明,表示程度深厚、重要性高或具有强烈的表达效果。
无倦(wú juàn)的意思:不知疲倦,勤奋不辍
重山(chóng shān)的意思:指山峰叠嶂,形势险要。
竹林(zhú lín)的意思:指隐居山林、追求自由自在的生活。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 注释
- 庭中:庭院里。
盎:盛放。
三重山:层层叠叠的样子。
飞光:照射的光芒。
舞翠:使翠色舞动。
髻鬟:女子的发髻。
竹林:竹子丛生的地方。
眠:打盹。
黄獐:黄褐色的獐子。
莎径:长满莎草的小路。
欠:缺少。
白鹇:一种鸟类。
主人:房屋的主人。
倦情:疲倦的心情。
窗户:房屋的窗户。
- 翻译
- 庭院里有一块碧绿的石头,上面仿佛堆叠了三层山峰。
光芒照射在酒杯中,使得翠色仿佛在发髻间起舞。
竹林里有黄獐在打盹,莎草小径缺少白鹇的身影。
主人毫无疲倦之意,无需关闭门窗。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《史氏南轩》,描绘了庭中景致的雅致与宁静。"碧石盎"形象地展现了青石器皿的精致,"三重山"则象征着高雅的装饰或艺术堆叠,暗示了主人的品味。"飞光入酒杯",光线透过窗户洒在酒杯上,增添了饮酒时的诗意氛围。"舞翠生髻鬟"以生动的比喻描绘了竹叶随风摇曳,仿佛女子的发髻在轻舞,富有动态美。
"竹林眠黄獐,莎径欠白鹇"两句进一步描绘了庭园的自然生态,黄獐在竹林中悠闲休憩,白鹇鸟在莎草小径上显得稀有而珍贵,展现出南轩环境的和谐与生机。最后两句"主人无倦情,窗户不须关"表达了主人对这宁静生活的满足和对自然的热爱,无需关闭门窗,任凭美景与清风自由出入。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了一幅静谧而富有生机的庭园画卷,体现了诗人对闲适生活的向往和对自然美的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
免甘省诸郡正供诗以纪事
西北属有事,用兵非得已。
然非剪劲敌,讨逆执丑耳。
特以道路遥,兼之乏任使。
遂致彼游魂,犹然延釜底。
屈指初卜征,逮今复伊犁。
一年馀数月,士卒亦劳止。
士卒用新附,及八旗弟子。
刍饷皆采购,输挽计价与。
岂如新安吏,点兵括乡里。
尤念购与挽,究资民力矣。
边郡风朴淳,服勤诚足美。
用免惟正供,休息自今始。
伫待献逆俘,归马中外喜。
- 诗词赏析