赋鹊情何有,驱蚊计颇穷。
《夜半浴》全文
- 拼音版原文全文
夜 半 浴 宋 /张 镃 浊 热 不 成 睡 ,起 看 宵 过 中 。繁 星 珠 结 网 ,片 月 玉 为 弓 。赋 鹊 情 何 有 ,驱 蚊 计 颇 穷 。犹 欣 汤 浴 后 ,肤 受 绿 蘋 风 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不成(bù chéng)的意思:表示事物不能达到预期的结果或目标,也可表示否定的意思。
繁星(fán xīng)的意思:形容星星非常多,密集如织。
肤受(fū shòu)的意思:受到伤害或刺激。
过中(guò zhōng)的意思:指过分中肯,恰到好处。
何有(hé yǒu)的意思:没有什么,没有的事
结网(jié wǎng)的意思:指用巧妙的方法或手段使人掉入陷阱或受到困扰。
片月(piàn yuè)的意思:指短暂的时间,特指一个月的时间。
汤浴(tāng yù)的意思:在热水中浸泡,比喻受到优待或享受特殊待遇。
星珠(xīng zhū)的意思:指璀璨如星的珠宝,比喻非常珍贵的东西。
- 注释
- 浊热:闷热的天气。
不成睡:难以入眠。
宵过中:深夜。
繁星:众多星星。
珠结网:像珠子一样连成网状。
片月:弯月。
赋鹊:以喜鹊为题材的诗。
情何有:情感表达有何意义。
驱蚊:驱赶蚊虫。
计颇穷:方法有限。
汤浴:热水澡。
肤受:肌肤直接感受到。
绿蘋风:吹过绿萍的微风。
- 翻译
- 暑热使人无法入睡,起身发现已经深夜。
满天繁星如串珠般连成网,弯月如玉弓挂在天边。
写诗表达喜鹊之情有何意义,驱赶蚊虫的方法又显得极为有限。
即便如此,还能欣喜于洗过热水澡后的清凉,感受着微风吹过绿萍的轻柔。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个炎热夏夜的景象,诗人无法成眠,起身观察夜深过半。星辰如网一般密布,月亮则似弓形挂在天际。这段夜晚,蚊虫叮咬,让人难以安宁。但即便如此,诗人仍旧享受着沐浴后的清凉,感觉到皮肤上被绿色的蘋花般的微风轻拂过。整首诗通过对夜晚景物的细腻描写,表达了诗人在酷热之中寻求一丝慰藉与宁静的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢