《凭李睦州访徐凝山人》全文
- 注释
- 郡守:古代地方行政长官,这里指官员。
轻:看轻,轻视。
诗客:诗人,文人墨客的简称。
乡人:同乡,家乡的人。
薄:轻视,不看重。
钓翁:钓鱼的人,常用来比喻隐居者或退隐的人。
解怜:理解并怜爱。
徐处士:姓徐的隐士,处士指未出仕的读书人。
唯有:只有,仅有。
李郎中:姓李的郎中,郎中是古代的一种官职,这里可能指的是一个特定的人物。
- 翻译
- 郡守看轻诗人的身份,同乡们也瞧不起钓鱼的老翁。
只有李郎中懂得欣赏徐处士,其他人没有谁会去怜爱他。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人白居易的作品,反映了诗人对友情的珍视和社会关系的处理。开头“郡守轻诗客,乡人薄钓翁”表明地方官员对待文人雅士的态度不够重视,而乡里之人也只是略微关注那些隐居的学者,这种现实状况显示出当时社会对文化人的忽视。
然而,“解怜徐处士,唯有李郎中”则表达了诗人对友人徐处士(即徐凝)的理解和同情。徐处士可能因为某些原因而受到冷遇,但诗人认为只有李郎中能真正理解他,这里体现了深厚的友谊。
整首诗通过对比鲜明地表现出诗人对于社会不公和真挚友情的珍惜之情,同时也透露出诗人对现实社会某些冷漠态度的批判。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送毛监丞知漳州
参裨不解力吹嘘,掺别何劳叹索居。
子去定为慈父母,邦人应得乐田庐。
临漳从此无苛吏,严濑曾闻治猾胥。
暇日若亲横槊赋,为言珍重百砗磲。
送赵端明帅蜀
谋深无位可酬功,端殿几廷礼数同。
尽以四川归节制,重乘九折见精忠。
平生清白天垂相,简在登庸帝降衷。
万里桥头莫言远,恩波只在大江通。
欲雪怀度云新种梅三次伯晖韵
朔风动地天欲雪,涧底孤松定皴裂。
忆梅已觉肠九回,赋诗敢爱肱三折。
帘疏香细度云前,想见娟娟媚晚烟。
主人吟哦伴幽独,醉墨不惜花袍溅。
人与寒枝共修洁,未遣调羹笛休咽。
贩马江头得句回,踏破蟾光敲镫铁。