- 拼音版原文全文
华 州 客 舍 奉 和 崔 端 公 春 城 晓 望 唐 /耿 湋 不 语 看 芳 径 ,悲 春 懒 独 行 。向 人 微 月 在 ,报 雨 早 霞 生 。贫 病 催 年 齿 ,风 尘 掩 姓 名 。赖 逢 骢 马 客 ,郢 曲 缓 羁 情 。
- 诗文中出现的词语含义
-
骢马(cōng mǎ)的意思:指一匹骑乘的好马。
独行(dú xíng)的意思:独自行动,不依赖他人。
芳径(fāng jìng)的意思:指美丽的小道或小径。
风尘(fēng chén)的意思:指人在纷繁世事中历尽风雨、沧桑变化后依然保持坚强、不屈的品质。
羁情(jī qíng)的意思:指情感纠葛,难以自拔。
马客(mǎ kè)的意思:指马车上的客人,比喻受人招待的客人。
年齿(nián chǐ)的意思:指人的年纪或年代。
贫病(pín bìng)的意思:指贫困和疾病同时存在,形容生活困苦,身体不好。
微月(wēi yuè)的意思:指月亮刚刚出来或者快要消失的时候,形状较小的月亮。
姓名(xìng míng)的意思:指一个人的姓和名字,用来表示个人身份。
郢曲(yǐng qǔ)的意思:郢曲指的是楚国的一种音乐曲调,也用来比喻言辞华丽而不实际的文章或言辞。
早霞(zǎo xiá)的意思:早晨的霞光,比喻事物的初现或初露端倪。
骢马客(cōng mǎ kè)的意思:形容人的才能或本领非常出众,超过一般人的水平。
- 翻译
- 默默无言地欣赏着花径,因悲伤春天的到来而懒得独自前行。
明亮的月光如同向人们展示,早起的朝霞预示着可能下雨。
困于贫穷和疾病,岁月催人老去,风尘掩盖了真实的姓名。
幸好遇见了骑着骢马的旅人,他的歌声如同郢都的曲调,舒缓了我的羁旅愁绪。
- 注释
- 不语:沉默不言。
芳径:美丽的道路。
悲春:伤感春天。
懒:懒惰,不愿意。
独行:独自行走。
向人:对着人们。
微月:淡淡的月光。
报雨:预报下雨。
早霞:早晨的彩霞。
贫病:贫穷和疾病。
年齿:年纪。
风尘:世事纷扰,尘埃。
姓名:个人身份。
赖:幸亏,依赖。
骢马客:骑着骢马的旅人。
郢曲:源自郢都的歌曲。
羁情:羁旅中的情感。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个春日里诗人独自行走在花径上,不愿言语,只是静静观赏着周围的美景,表达了一种对春天的哀愁和孤独。"向人微月在"一句透露出夜色渐浓,但月亮还未完全隐去,让人感觉到时间的流逝和生活的寂寞。而"报雨早霞生"则是说春雨即将来临,天边已经出现了预示雨水的云霞,这不仅是自然景象的描写,也映射出诗人的心情,似乎在期待着某种改变或者希望的到来。
然而,接下来的"贫病催年齿"则显示了诗人个人生活的艰辛和沧桑。"风尘掩姓名"表达了一种无奈和悲凉,仿佛连自己的名字都被世俗的尘土所掩盖,不为人知。
最后两句"赖逢骢马客,郢曲缓羁情"则是说诗人只能依靠着朋友间的情谊来慰藉自己,就像古时旅行者依赖着良马一样。"郢曲"指的是道路的蜿蜒曲折,而"缓羁情"则是说在这漫长而艰难的人生旅途中,只能尽量放慢脚步,去感受和珍惜那些能够带来安慰的情感。
总体来说,这首诗通过对春天景象的描写,以及个人命运的反思,展现了诗人复杂的心境和深沉的情感,是一首充满了哲理和情趣的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢