- 拼音版原文全文
送 蜀 郡 李 掾 唐 /岑 参 饮 酒 俱 未 醉 ,一 言 聊 赠 君 。功 曹 善 为 政 ,明 主 还 应 闻 。夜 宿 剑 门 月 ,朝 行 巴 水 云 。江 城 菊 花 发 ,满 道 香 氛 氲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝行(cháo xíng)的意思:早晨出门行走
氛氲(fēn yūn)的意思:指空气中弥漫的浓厚气味或烟雾等,形容气氛浓郁。
功曹(gōng cáo)的意思:指得力的助手或干部。
江城(jiāng chéng)的意思:指大江流域中的城市,特指长江流域的城市,也可泛指美丽的城市。
菊花(jú huā)的意思:指高洁、坚贞的品质和人格。
明主(míng zhǔ)的意思:指明智、明理的统治者或领导者。
水云(shuǐ yún)的意思:指水雾弥漫的样子,形容景物或气氛朦胧不清。
为政(wéi zhèng)的意思:指担任政府职务,治理国家。
香氛(xiāng fēn)的意思:指香味浓郁的气息。
一言(yī yán)的意思:一句话,一番话,一番言论
饮酒(yǐn jiǔ)的意思:指喝酒,可以泛指饮酒的行为。
赠君(zèng jūn)的意思:赠送给你,给你送上
- 注释
- 饮酒:喝酒。
俱:都。
未醉:还没有醉。
一言:一句话。
聊赠:姑且赠送。
君:你。
功曹:古代官职名,这里泛指地方官。
善为政:擅长治理政务。
明主:贤明的君王。
还应:应当会。
夜宿:夜晚住宿。
剑门:剑门关,地名,位于四川。
月:月光。
朝行:清晨行走。
巴水:泛指四川境内的河流,如巴江。
云:云雾。
江城:江边的城市。
菊花发:菊花开放。
满道:到处,满路。
香氛氲:香气弥漫。
- 翻译
- 我们喝酒都还没醉,我先送你一句话。
功曹很擅长治理,贤明的君主应该会听说的。
夜晚在剑门关住宿伴着月光,清晨行走伴随着巴水上的云雾。
江边城市的菊花已绽放,道路上到处弥漫着芳香。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人岑参的作品,名为《送蜀郡李掾》。从诗中可以感受到浓郁的情谊和对友人的深厚赞美。
"饮酒俱未醉,一言聊赠君。"
开篇两句表达了诗人在宴席上虽未醉,但心中的祝愿已迫不及待地想要送给对方。这一言,应该是对李掾的殷切期望和美好祝福。
"功曹善为政,明主还应闻。"
接下来的两句诗人赞扬李掾在政治上有着卓越的才能,即使是在君主面前也值得被提及和称颂。这不仅是对李掾个人能力的认可,也反映了诗人对于理想政绩的向往。
"夜宿剑门月,朝行巴水云。"
这两句描绘出李掾离别之情,夜宿在剑门下,晨行于巴水之上,剑门和巴水都指的是蜀地的地名,这里通过自然景物的描写,表达了诗人对友人的不舍与思念。
"江城菊花发,满道香氛氲。"
最后两句则是对李掾到任后所在之地的一种美好祝愿,希望他能在新的环境中如同菊花般芬芳馥郁,给人们带来愉悦和感动。
整首诗通过多个层面展现了作者对友人的深切情谊,以及对于友人未来职责的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄山中僧
名山旧隐岩峦秀,精舍萧閒殿阁虚。
像礼旃檀千古佛,经翻贝叶五天书。
兽依草座跏趺后,禽下花台施食馀。
空翠湿衣横楖栗,绀泉澄钵涌芙蕖。
鹫峰梦绕云中寺,鹿苑身栖物外居。
清梵夜回松月冷,孤禅昼起柏烟疏。
曙钟寒韵侵虚籁,午供春香入野芜。
道念有时怜老病,尘缘无计问真如。
远公若许来同社,陶令何妨去结庐。
便向东林傍尊宿,菩提从此发心初。
缘识·其三十一
大丈夫兮兼文武,君子能仁潜喜怒。
强明非是尽周旋,满眼真如不自取。
三春花卉正芬芳,发作痴迷我也狂。
道德修来长不断,云从龙变解舒张。
海浪无涯百川水,厚重高深难比拟。
今古犹来世界宽,忻闻为善恶为耻。
舟车有利便通津,斟量难事日其新。
勿笑我心孜孜化,贵为人主不尊身。
共爱巅峰高岌岌,烦恼之中常急急。
先王典教是吾师,可以相宗后法则。
逍遥物外乐熙熙,松椿长养万年基。
鹏翥引他鹪虻怒,凤皇争与燕雀期。
心猿意马须自缚,斯言之理还不若。
僻学邪闻似虚空,日月贞明闲销铄。
阿谀顺旨察来情,瞽者匆匆不可行。
亲亲友爱慈敦睦,凡言俗态谩缠萦。
《缘识·其三十一》【宋·赵炅】大丈夫兮兼文武,君子能仁潜喜怒。强明非是尽周旋,满眼真如不自取。三春花卉正芬芳,发作痴迷我也狂。道德修来长不断,云从龙变解舒张。海浪无涯百川水,厚重高深难比拟。今古犹来世界宽,忻闻为善恶为耻。舟车有利便通津,斟量难事日其新。勿笑我心孜孜化,贵为人主不尊身。共爱巅峰高岌岌,烦恼之中常急急。先王典教是吾师,可以相宗后法则。逍遥物外乐熙熙,松椿长养万年基。鹏翥引他鹪虻怒,凤皇争与燕雀期。心猿意马须自缚,斯言之理还不若。僻学邪闻似虚空,日月贞明闲销铄。阿谀顺旨察来情,瞽者匆匆不可行。亲亲友爱慈敦睦,凡言俗态谩缠萦。
https://www.xiaoshiju.com/shici/35067c6773330ae8639.html