- 诗文中出现的词语含义
-
愁眉(chóu méi)的意思:形容人因忧愁而皱起的眉头。
反掌(fǎn zhǎng)的意思:翻手掌,表示非常高兴或赞赏。
狐狸(hú lí)的意思:指狡猾、狡诈的人。
今古(jīn gǔ)的意思:今古意为从古至今,表示时间的长久和历史的悠久。
旧国(jiù guó)的意思:指古代已经灭亡或者已经被推翻的国家。
乐地(lè dì)的意思:形容非常高兴或欣喜的心情。
乾坤(qián kūn)的意思:指天地宇宙,泛指世界万物。
深隐(shēn yǐn)的意思:指隐藏得非常深,不容易被人察觉或发现的事物或事实。
逃难(táo nàn)的意思:逃离危险的地方,寻找安全的地方避难。
向来(xiàng lái)的意思:一直以来,从来就是这样
新亭(xīn tíng)的意思:指新建的亭子,比喻新出现的事物或新兴的事物。
行乐(xíng lè)的意思:指自由自在地行动和享受生活的乐趣。
一反(yī fǎn)的意思:指与原来的情况、态度相反或完全不同。
重逢(chóng féng)的意思:再次相遇或再次见面。
作新(zuò xīn)的意思:指改变旧的、陈旧的事物,创造出新的、有活力的事物。
新亭泣(xīn tíng qì)的意思:指作者离乡背井,思念家乡而流泪的情景。
- 注释
- 逃难:躲避战乱或灾难。
近诗:近期创作的诗歌。
乾坤:天地,也可指世间万物。
愁眉:忧虑的表情或心情。
新亭:古代地名,这里泛指新的地方。
旧国:故乡,祖国。
行乐地:往日的欢乐场所。
狐狸:这里可能象征不安定或荒凉。
- 翻译
- 在逃难中隐藏,重逢时写下近诗。
天地翻转如手掌,古今皆笼罩着忧愁。
我在新亭哭泣,你生于故乡却满怀悲伤。
曾经的欢乐之地,如今夜晚下起了狐狸出没的雨。
- 鉴赏
这首诗是宋末元初诗人汪元量的作品,名为《杭州杂诗和林石田(其三)》。从这短短的几行字里,我们可以感受到诗人深沉的忧虑和对历史变迁的无奈。
“逃难藏深隐,重逢出近诗。” 这两句表达了诗人在动乱时期为了生存不得不隐藏自己的才华,只有在安全的时候才能把心中的诗意吐露出来。这里的“逃难”指的是避开战乱或政治迫害,而“藏深隐”则是对内心世界的保护和自我保存。
“乾坤一反掌,今古两愁眉。” 这两句用了“乾坤”(天地)来比喻诗人内心的巨大变化,“一反掌”形象地表达了世事无常,一切皆可在转瞬之间发生翻天覆地的变化。诗人的眉头紧锁,既忧虑现在,又为古今的变迁所困扰。
“我作新亭泣,君生旧国悲。” 这里,“我”和“君”可能是诗人自称或对友人的呼唤。“新亭”与“旧国”形成鲜明对比,表达了对失去的美好记忆的怀念之情和痛惜。
“向来行乐地,夜雨走狐狸。” 最后两句则描绘了一种荒凉的景象。诗人在过去欢乐的地方行走,却只能听到夜晚雨中的狐狸叫声,这不仅是自然环境的荒凉,也映照出诗人的心境。
整首诗通过对比和反差的手法,展现了诗人对时局变迁的深切感受和内心世界的复杂情绪。诗中充满了历史的沉重感和个人命运的小小悲哀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
郊行即事
芳原绿野恣行时,春入遥山碧四围。
兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。
莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片飞。
况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。
送公仪龙图知杭州
在昔汉中微,我祖入吴门。
公今领名都,千骑拥高轩。
与古异出处,素节古本原。
江观白马潮,水花长鲸奔。
山飘月桂子,天香一国繁。
壮奇已若此,纤侈尚亦存。
旧闻其风俗,色易而柔温。
太守朝驾车,闾巷焚兰荪。
太守暮还府,灯烛照旗幡。
清歌延冠盖,广湖浮酒樽。
成都与馀杭,天下莫比论。
彼为公故乡,此为公偃藩。
吏民宜寡事,恺悌有谣言。