《文峰夜饮三首·其一》全文
- 翻译
- 回忆起往日的溪山,人事已非,唯有文峰依旧翠绿环绕。
在欢笑声中畅谈春意盎然,即使夜深月明也愿意回家。
- 注释
- 溪山:过去的山水景色。
昔人:昔日的人们。
非:已经改变。
剩喜:只剩下喜悦。
文峰:有文化气息的山峰。
翠微:青翠的山色。
尊俎:古代盛酒肉的器皿,借指宴席。
春满院:春天充满庭院。
不辞:不顾。
和月:伴随着月亮。
夜深归:深夜归来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而怀旧的画面。诗人站在溪山之间,感叹人事已非,只有文峰依旧青翠,引发了他的思绪。他欣喜地在春天的夜晚,在文峰下与朋友们举杯畅谈,笑声溢满庭院,即使夜深月明,也毫无归意。整体上,诗中流露出诗人对友情的珍视以及对自然美景的热爱,同时也寓含着淡淡的时光流转之感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄献梓橦山侯侍御时常拾遗谏诤
汉宫行庙略,簪笏落民间。
直道三湘水,高情四皓山。
赐衣僧脱去,奏表主批还。
地得松萝坞,泉通雨雪湾。
东门添故事,南省缺新班。
片石秋从露,幽窗夜不关。
梦余蟾隐映,吟次鸟绵蛮。
可惜相如作,当时事悉闲。
寄罗浮山道者二首
天际双山压海濆,天漫绝顶海漫根。
时闻雷雨惊樵客,长有龙蛇护洞门。
泉石暮含朱槿昼,烟霞冬闭木绵温。
林间学道如容我,今便辞他宠辱喧。
有人曾见洞中仙,才到人间便越年。
金鼎药成龙入海,玉函书发鹤归天。
楼开石脉千寻直,山拆鳌鳞一半膻。
谁到月明朝礼处,翠岩深锁荔枝烟。