- 拼音版原文全文
早 春 寻 李 校 书 唐 /元 稹 款 款 春 风 澹 澹 云 ,柳 枝 低 作 翠 栊 裙 。梅 含 鸡 舌 兼 红 气 ,江 弄 琼 花 散 绿 纹 。带 雾 山 莺 啼 尚 小 ,穿 沙 芦 笋 叶 才 分 。今 朝 何 事 偏 相 觅 ,撩 乱 芳 情 最 是 君 。
- 诗文中出现的词语含义
-
才分(cái fèn)的意思:指人才的分量或能力。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
澹澹(dàn dàn)的意思:指心境淡泊、情绪平静、不急不躁的状态。
芳情(fāng qíng)的意思:美好的情感或感情。
何事(hé shì)的意思:表示问原因,询问事情的缘由。
鸡舌(jī shé)的意思:指人说话的声音尖利刺耳,像鸡叫一样难听。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
款款(kuǎn kuǎn)的意思:形容态度温和、谦和有礼。
撩乱(liáo luàn)的意思:引起混乱或困扰,使人心神不宁。
柳枝(liǔ zhī)的意思:柳枝是指柳树的枝条,比喻柔弱、脆弱的事物。也用来形容柔弱的女子。
芦笋(lú sǔn)的意思:形容人的身材修长、苗条。
琼花(qióng huā)的意思:指美丽的花朵,也用来形容优秀的人或事物。
相觅(xiāng mì)的意思:相互寻觅,互相寻找。
莺啼(yīng tí)的意思:指春天莺鸟的啼叫声,形容春天的景象美好。
- 注释
- 款款春风:温柔的春风。
澹澹云:淡淡的云朵。
柳枝:柳树的枝条。
翠栊裙:翠绿色的像门帘一样的裙子。
梅:梅花。
鸡舌:形容梅花小巧如鸡舌,暗指花朵美丽。
红气:红色的氛围,这里指梅花的鲜艳色彩。
江:江水。
琼花:此处比喻水中的浪花美丽如玉。
绿纹:绿色的波浪花纹。
带雾:笼罩在薄雾中。
山莺:山中的黄莺鸟。
啼尚小:叫声还很细嫩。
穿沙:穿过沙地。
芦笋:芦苇的嫩芽。
叶才分:叶子刚刚长开。
今朝:今天。
何事:为何。
偏相觅:偏偏要来寻找。
撩乱:搅动,撩拨。
芳情:美好的情感。
最是君:就是你。
- 翻译
- 温柔的春风轻拂着淡淡的云朵,柳树枝条低垂如同翠绿色的门帘。
梅花含着如鸡舌般的小巧与红色的艳丽,江水戏弄着如玉般的浪花,散落出绿色的波纹。
山中的黄莺在薄雾中啼鸣,声音还很娇嫩,刚从沙地里冒出的芦笋叶尖刚刚分开。
今天为何偏偏要来找我,最能撩动我这番情愫的就是你了。
- 鉴赏
这首诗描绘了早春时节的自然景色和诗人寻觅友人的情感。"款款春风澹澹云,柳枝低作翠栊裙"写出了春天温暖细腻的风和柔软下垂的柳枝,如同女儿家的装饰。"梅含鸡舌兼红气"形象地表达了梅花含苞待放之状以及其带来的生机与活力。
接着"江弄琼花散绿纹"则描绘出河水轻拂着碧波荡漾的景色,显现出春天水边的生动画面。"带雾山莺啼尚小,穿沙芦笋叶才分"更进一步展现了春意初萌时自然界的细腻之处,小鸟在迷雾中啼叫,芦苇间新长出的叶片刚刚开始分开。
最后两句"今朝何事偏相觅,撩乱芳情最是君"表达了诗人今天特意寻访某人的心情,以及这种寻找行为所引发的复杂感情,是对友人深厚感情的一种流露。整首诗通过对早春景色的细腻描写,表达了诗人对友人深沉的情感和渴望相聚的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢