溪鳞清可数,泽雉到应驯。
《元奉宗宰绩溪》全文
- 拼音版原文全文
元 奉 宗 宰 绩 溪 宋 /杨 亿 游 梁 度 几 春 ,时 誉 蔼 天 伦 。家 寄 汀 苹 久 ,名 题 桂 籍 新 。溪 鳞 清 可 数 ,泽 雉 到 应 驯 。黟 歙 非 难 治 ,民 风 自 古 淳 。
- 翻译
- 我在梁地度过多个春天,名声逐渐赢得亲朋赞誉。
长久以来,我家安在水边,新近在名人录中留下姓名。
溪流中的鱼儿清晰可见,湿地的野鸡也变得温顺。
治理黟歙之地并非难事,那里的民风自古就淳朴善良。
- 注释
- 游:游历,度过。
梁:古代地区名,今河南滑县一带。
蔼:和蔼,众多。
汀蘋:水边的植物,象征故乡。
桂籍:古代官府的名册,这里指名人录。
溪鳞:溪流中的鱼。
泽雉:湿地的野鸡。
黟歙:古代两个地名,今安徽黄山地区。
治:治理。
民风:民间风俗。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人游历梁度时的美好春日,赞扬了当地的良好风俗和自然景色。"蔼天伦"表达了对这个地方天然秩序与人际关系的赞赏之情。而"家寄汀苹久"则透露出诗人对于这里的眷恋之情,可能是因为在此停留较长时间或有家人居住于此。"名题桂籍新"显示了诗人的高贵身份和对文化的追求。
溪流清澈可见底部,溪中的鱼鳞闪耀着光泽;湿地里的雉鸟到了该来的时节也显得温驯可亲。这两句生动地描绘出了自然景物的和谐与诗人的喜悦心情。
"黟歙非难治,民风自古淳"则表达了对当地民俗的赞美,认为这里的人们淳朴、易于管理,这种品质在很久以前就已经形成了。整首诗通过对自然景观和人文风俗的描写,展现了一幅生机勃勃又充满文化韵味的地方画卷。
从艺术表现上看,诗中运用了许多优美的意象,如"蔼天伦"、"汀苹久"、"桂籍新"、"溪鳞清可数"等,这些词汇不仅形象生动,而且富含文化内涵,为诗歌增添了深度。整体上,诗歌结构严谨,语言优美,是一首典型的山水田园诗,反映了古代文人对于自然与社会和谐相处的理想状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
丙午岁九月廿日余偕同寅李由道罗象州过于冯佩之先生馆因留小酌联句三首·其二
聚首留连思不禁,不劳人奏德星临。
桂花庭馆秋初薄,雾谷帘栊日未沉。
世享谩论棋局变,宦情休叹岁时深。
出门倾倒连三酌,未尽东人爱客心。