已矣勿多谭,宁能置深悲。
- 诗文中出现的词语含义
-
乏资(fá zī)的意思:指缺乏才能、资质或学识。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
后名(hòu míng)的意思:指后来出现的名字或称号。
困乏(kùn fá)的意思:形容非常疲劳或困倦。
蔓草(màn cǎo)的意思:指无法控制、无法根除的问题或隐患。
渺茫(miǎo máng)的意思:形容事物模糊、不确定,没有明确的方向或目标。
穷山(qióng shān)的意思:指山势险峻、地势贫瘠的山。
秋晖(qiū huī)的意思:指秋天的阳光。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
身前(shēn qián)的意思:指身体前面的位置或方向。
岁月(suì yuè)的意思:岁月指的是时间的流逝和年岁的变迁。它常用来表达人生的短暂和岁月的无情。
同归(tóng guī)的意思:指多个人或多个事物最终走向同一个结局或归宿。
无根(wú gēn)的意思:没有根基或基础,形容事物不稳固或不牢靠。
萧飒(xiāo sà)的意思:形容人的风采或气质潇洒自如,不拘束。
已矣(yǐ yǐ)的意思:已经结束或已经完了
- 注释
- 故乡:指出生或成长的地方。
渺茫:模糊不清,难以捉摸。
穷山:荒凉的山峦。
力业:努力和事业。
困乏资:缺乏物质资源。
萧飒:凄凉,冷清。
初无根:没有根基,无处安身。
岁月:时光。
著翼飞:像鸟儿展翅飞翔。
蔓草:蔓延生长的野草,象征生命。
真同归:最终归于尘土。
死后名:死后留下的名声。
身前饥:眼前的生活困难。
已矣:罢了,算了。
宁:怎能,哪里能够。
- 翻译
- 故乡变得模糊不清,只剩下这荒凉的山峦为伴。
生活艰辛,缺乏物质支持,如同秋日的落晖般凄凉。
人生本无定根,时光匆匆流逝,如同鸟儿展翅飞翔。
又能经历多少个寒暑,最终我们都将如同蔓草归于尘土。
追求身后虚名,却无法解决眼前的饥饿。
算了,无需再多言,怎能不深感悲伤。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人赵蕃身处困境,感叹生活的艰辛与人生的无常。他身处偏远山区,生活贫困,形容为"力业困乏资,萧飒如秋晖",暗示了物资匮乏如同秋天的落寞景象。诗人感慨人生无根,时光匆匆流逝,"岁月著翼飞",表达出对时光流逝的无奈。
他进一步表达了对未来的忧虑,担心未来更多的寒暑,生活只会更加艰难,"更堪几寒暑,蔓草真同归",意味着即使像蔓草一样顽强生存,也可能面临同样的归宿。诗人意识到追求身后虚名并不能解决眼前的饥饿,"与怀死后名,不补身前饥",流露出深深的现实主义态度。
最后,诗人决定不再过多沉溺于悲伤,"已矣勿多谭,宁能置深悲",选择了接受现实,自我宽慰。整首诗情感深沉,语言朴素,展现了诗人面对逆境时的坚韧与豁达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢