小诗句网 2025年04月17日(农历三月二十日) 乙巳蛇年 星期四
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《江上二首·其二》
《江上二首·其二》全文
宋 / 王安石   形式: 五言律诗  押[尤]韵

书自江边使乡邻病饿稠。

何言万里客,更作百身忧。

补败今谁恤,趋生我自羞。

西南病眼落日扁舟

(0)
诗文中出现的词语含义

百身(bǎi shēn)的意思:形容一个人或物体承担了多种不同的身份或角色。

扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。

边使(biān shǐ)的意思:指在做一件事情的同时,还兼顾其他事情。

病眼(bìng yǎn)的意思:形容眼睛生病或眼睛看东西有问题。

补败(bǔ bài)的意思:指在失败后及时补救,重新争取胜利。

落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。

我自(wǒ zì)的意思:指自己主动做某事,不依赖他人或外界条件。

西南(xī nán)的意思:指方向或位置在西南方向,也可引申为指西南地区。

乡邻(xiāng lín)的意思:指同乡的邻居,也泛指同乡。

注释
书:书信。
自:来自。
江边:江畔。
使:使者。
乡邻:乡亲邻居。
病饿稠:疾病和饥饿普遍。
何言:哪里还说。
万里客:远行的旅人。
更作:更增添。
百身忧:百倍的忧虑。
补败:救济困顿。
恤:体恤。
趋生:求生。
我自羞:我为自己感到羞愧。
西南:指诗人所在的方向。
双病眼:双目患病。
落日:夕阳。
扁舟:小船。
翻译
书信从江边传来使者,乡亲们疾病饥饿情况严重。
怎能说我是远行万里的客人,还要为他们的百般忧虑而心痛。
如今谁来救济那些困顿的人,我为自己能求生而感到羞愧。
我这双饱受病痛的眼睛,夕阳下只能依靠一叶扁舟。
鉴赏

这首诗描绘了诗人对家乡疾病与饥饿的忧虑,以及个人的无力感。开篇"书自江边使,乡邻病饿稠",通过书信了解到家乡的困境,乡亲们或因病痛苦,或因饥荒而生活艰难。接下来的"何言万里客,更作百身忧"表达了诗人作为远方游子,对于家乡的担忧更加深重,每每想到这些,都让他感受到百倍的忧虑。

中间两句"补败今谁恤,趋生我自羞"则流露出诗人对现实的无奈和自责之情。"补败"指的是弥补损失或失败,但如今却无力回天,这让诗人感到深深的自责和羞愧。

最后两句"西南双病眼,落日倚扁舟"则是对景物的描写,通过"西南双病眼"可能暗示了诗人的视力不佳,或许是因忧虑过度而影响了身体健康。而"落日倚扁舟"则是在描绘一幅宁静的画面:夕阳的余晖照在简陋的小船上,显得分外温馨,也可能暗示着诗人目前所处的艰难环境和内心的孤独感。

作者介绍
王安石

王安石
朝代:宋   字:介甫   号:半山   生辰:1021年12月18日-1086年5月21日

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。
猜你喜欢

春归

十日晴明九日非,人家庭院绿成帏。

春风怕见匆忙去,莫放杨花一点飞。

(0)

雨中水阁闲眺·其二

朝看雨脚似悬绳,暮见宽波没钓汀。

鸭鸭归来人寂寂,鸦鸦飞去草青青。

(0)

金陵杂兴二百首·其一二四

中年多病才都减,无奈金陵景物何。

安得山楹周四者,肯来相伴此吟哦。

(0)

次韵知县兄秋怀三首·其一

便腹应难饱以书,今年田谷未宽纾。

朋从相过无祗待,自起园中摘我蔬。

(0)

存没口号·其三

白发萧萧礼部郎,风流不减贺知章。

半生寒饿湖山里,八十重来坐玉堂。

(0)

大仙庙·其二

风木哀鸣想佩环,飞鸾何在古祠閒。

无端牢落悲秋客,刚把人间比梦间。

(0)
诗词分类
黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗
诗人
刘景晨 邓均吾 乐时鸣 蔡淑萍 劳思光 金克木 夏承焘 施蛰存 蒋礼鸿 王揖唐 邓拓 夏仁虎 江亢虎 金启华 陈更新 陈子范 钱昌照 范烟桥
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7