《江行无题一百首·其十二》全文
- 注释
- 翳:荫蔽。
乔木:高树。
维:系住。
束薪:一捆柴薪。
江叟:江边老翁。
厌兵:厌恶战争。
- 翻译
- 许多乔木遮住西下的夕阳,我系住行船取来一捆柴薪。
静听那江边上老翁的谈话,原来都是厌恶战争的人们。
- 鉴赏
这句诗描绘了一个宁静的江景,其中翳日指的是树木浓密,遮蔽了阳光;多乔木则是形容岸边林木丛生。维舟取束薪表现了诗人在江上泛舟,偶尔停靠岸边收集些枯枝作燃料的画面。这两句通过对自然景物的细腻描写,为读者营造出一种闲适自得的情境。
静听江叟语一句则转换了场景,诗人在平静中聆听江边老叟的谈话。这里的“江叟”指的是生活在江边,经验丰富的老人,而非特定人物。而“俱是厌兵人”则透露了这些江边老人的共同心声——厌倦战争。这不仅仅是一种情感表达,也反映出当时社会对和平生活的向往,以及对长期战乱的厌烦。
整体而言,这首诗通过生动的景物描写和人物语言,传递了一种对和平安宁生活的渴望,同时也折射出了当时社会的一般心态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢