《送僧归护国寺》全文
- 翻译
- 天台山有许多美丽的景色,夕阳下群山呈现出一片青翠。
这里的景色虽然也不错,但不如三峰山那样引人入胜,仿佛楼台都融入了翠绿的山屏之中。
- 注释
- 天台:指天台山,中国浙江省的一座名山。
胜概:优美的景色,壮观的景象。
落日:傍晚的太阳。
乱山:众多、杂乱的山峦。
青:绿色。
不似:不像。
三峰:指某三个特别突出的山峰。
好:优美,引人入胜。
楼台:楼阁亭台。
入翠屏:融入翠绿的山色之中。
- 鉴赏
这两首诗都是描绘自然景色的佳作。第一首《天台多胜概》以简洁的笔触描绘了天台山的日落景象,"落日乱山青"展现出夕阳余晖洒在连绵起伏的山峦上,色彩斑斓而宁静。诗人认为虽然天台山景色优美,但还是觉得不如三峰的独特,因为那里的楼台仿佛融入了翠绿的山屏之中,显得更为和谐与秀美。
第二首《送僧归护国寺》是宋代诗人钱景臻的作品,虽然没有直接描写寺庙或僧人,但从题目可以推测,诗中可能蕴含着对僧人归寺的祝福和护国寺环境的赞美。诗人通过暗示护国寺的景色,表达了对僧人的期待,希望他在宁静的寺庙环境中修行得道,意境含蓄而深沉。
总的来说,两首诗都以自然景色为载体,寄寓了诗人的情感和审美观,展现了中国古代文人对山水的热爱和对禅意生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢