性随天共淡,身与世俱疏。
《吾庐吟》全文
- 拼音版原文全文
吾 庐 吟 宋 /邵 雍 吾 亦 爱 吾 庐 ,吾 庐 似 野 居 。性 随 天 共 淡 ,身 与 世 俱 疏 。遍 地 长 芳 草 ,满 床 堆 乱 书 。自 从 无 事 后 ,更 不 著 工 夫 。
- 翻译
- 我也喜爱我的小屋,它就像一个野外的居所。
我的性格随自然恬淡,与世事关系疏远。
到处生长着芳香的青草,床上堆满了散乱的书籍。
自从没有了烦心事,我更是不再花费时间打理。
- 注释
- 吾亦:我也是。
庐:小屋。
似:像。
野居:野外的住所。
性:性格。
天共淡:自然的恬淡。
身:自己。
世:世事。
遍地:到处。
长:生长。
芳草:芳香的青草。
满床:床上堆满。
无事:没有烦心事。
著工夫:花费时间。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《吾庐吟》,描绘了诗人对自己居所的热爱和隐逸生活的状态。首句“吾亦爱吾庐”表达了诗人对庐舍的深厚感情,暗示出他对宁静生活的向往。接下来的“吾庐似野居”进一步强调了庐舍的简朴和自然环境的贴近。
“性随天共淡,身与世俱疏”两句,揭示了诗人的性格特点,他的性情淡泊如天,超脱世俗,追求内心的平静。遍地芳草和满床乱书的场景,既展现了生活的质朴,也透露出诗人对知识的热爱和对阅读的投入。
最后两句“自从无事后,更不著工夫”,直接表达了诗人无欲无求的生活态度,不再为琐事费心,体现出一种超然物外的境界。整体来看,这首诗以庐居生活为载体,展现了诗人淡泊名利、崇尚自然的隐逸情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢