帐留仍碧酒,纻献更清诗。
《次韵章宰·其二》全文
- 注释
- 游:游历。
旧:旧地。
多:很多。
厌绝:感到厌倦。
怪:惊奇。
君:你。
终:始终。
眷知:保持关注。
帐:帐中。
留:留下。
碧酒:美酒。
纻献:赠送清诗。
风义:风度和情谊。
固:实在。
难及:难以企及。
月评:评价。
无乃:恐怕是。
私:偏爱。
相从:相伴。
文字乐:文字的乐趣。
悔:后悔。
作:做。
迟:晚。
- 翻译
- 我游历过的地方大多让人感到厌倦,惊奇你始终对我保持关注。
你为我留下帐中美酒,还赠送清雅的诗句。
你的风度和情谊实在难以企及,对我的评价似乎过于偏爱。
与你一同享受文字的乐趣,我后悔没有早些认识你十年。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《次韵章宰(其二)》。诗中表达了诗人对朋友章宰深厚的情感和对他才华的赞赏。首句“游旧多厌绝”暗示了诗人与旧友交往的淡漠,而“怪君终眷知”则表达了对章宰始终如一的珍视的惊讶。接下来的“帐留仍碧酒,纻献更清诗”描绘了章宰的热情款待,不仅以美酒相待,还以清新的诗句赠予,显示出他的文才和深情。
诗人接着感慨自己“风义固难及”,表示自己在风度和道义上难以企及章宰,同时也暗示了对友情的敬佩。而“月评无乃私”可能是指对章宰的评价过于主观,带有个人情感,暗含对公正无私的赞美。最后两句“相从文字乐,悔作十年迟”表达了诗人对于与章宰一同品诗论文的乐趣的深深遗憾,后悔未能早些结识,享受这份文字间的快乐。
总的来说,这首诗通过细腻的笔触,展现了诗人对章宰的欣赏和友情的真挚,以及对自己错过美好时光的惋惜。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念奴娇.赋得朝云坟在落花中为黄天涛悼亡姬陆羽嬉作
南阳词客,惯多愁善感,最能吟写。
近为黄郎题恨句,凄咽如闻夜话。
说道江乡,每年寒食,细雨啼山鹧。
落红万斛,朝云坟在其下。
更被水墨轻描,丹青澹抹,倍把愁肠惹。
短短墓门花似血,点入倪迂小画。
蝴蝶成团,蘼芜满路,闹杀前村社。
倚楼人在,为他泪黦银帕。
五彩结同心二首·其一
崇文门外,金鱼池北,花儿市在中间。
闻道花行客,居斯里、万家婚好相联。
南来通草成山积,某家染、某色新鲜。
某家有、聪明小女,裁须叠瓣如仙。
辽金元朝无考,自迁都永乐,数到今年。
细腻生涯,温柔活计,饱暧不羡为官。
众香国里无荣辱,笑当日、剪采为欢。
迎春近、青莲千叶,布施古佛龛前。