《五月十七日谒伏波庙四首·其四》全文
- 翻译
- 我曾多次在江边眺望那朱红的栏杆,今天独自乘船来去
积水和杂草或许容易清理,但白茫茫的沙滩与翠绿的竹林更让我心牵
- 注释
- 几:几次。
从:自。
江上:江边。
望:眺望。
朱栏:朱红色的栏杆。
今日:今天。
扁舟:小船。
径往还:直接往返。
潢潦:积水和杂草。
傥收:或许清理。
应易耳:应该很容易。
白汀:白茫茫的沙滩。
翠竹:翠绿的竹林。
最相关:更让我心牵。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《五月十七日谒伏波庙四首》中的第四首。诗人描绘了乘船游览的场景,他多次在江边眺望朱栏,如今却独自驾舟前往伏波庙。他感慨积水(潢潦)若能轻易排干,那么眼前的白汀(清澈的水边)与翠竹构成的景色就更加引人入胜。诗人通过自然景象表达了对眼前景致的喜爱和对行程的期待,同时也寓含着对过往经历的回忆和对未来的希望。整首诗语言简洁,意境优美,富有生活气息。
- 作者介绍
- 猜你喜欢