《送刘祠部·其一》全文
- 注释
- 汉苑:古代皇家园林。
翠舆:装饰华丽的绿色车辆。
锵锵环佩:形容玉佩相碰的声音。
璆瓐:美玉,这里指贵重的饰品。
刘郎:对刘姓男子的尊称,此处可能特指某位人物。
千里驹:比喻杰出的人才或优秀的马匹。
- 翻译
- 汉苑中谁陪伴着绿色的车驾,清脆的玉佩和璆瓐交织声响。
刘郎面带微笑向宾客夸耀,这可是我家的千里马。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的送别图景,通过对细节的精美描述展现了诗人的情感和当时的社会风貌。
"汉苑何人侍翠舆,锵锵环佩杂璆瓏" 这两句塑造了一个华丽的画面,其中“汉苑”指的是长安城外的一片繁花似锦的地方,“侍翠舆”则形象地描绘了一群侍女围绕着装饰华美的车马,而“锵锵环佩杂璆瓏”更是用以形容她们所佩戴的珠宝发出的声音和光彩,营造出一种繁华而又喧哗的氛围。
"刘郎带笑大誇客,此是予家千里驹" 这两句则转向了送别的情景,“刘郎”应指的是即将离去的亲友,他“带笑”代表着临别时的愉快和不舍,"大誇客"则表现了对远行者的鼓励与祝福。紧接着,“此是予家千里驹”表达了诗人对于那匹能日行千里的良马的自豪,同时也是对离去之人的期望和美好愿景。
整体来看,这首诗不仅展现了当时贵族阶层的奢华生活,而且还透露出了一种超越世俗羁绊的情感深度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
新安绝少红梅惟倅厅特盛通判朝议召幕僚赏之坐皆有诗亦赋古风一首
华灯收尽江梅落,别有横枝照林薄。
天教阆苑染芳根,小住山城慰萧索。
腾腾醉后酒红醺,淡淡妆成笑靥新。
斟酌东君已倾倒,为渠都费十分春。
别乘胸怀有风月,催唤清尊洗愁绝。
花知主客得不凡,一夜光风融绛雪。
楼头烟暝吹单于,花梢挂星光有无。
归来境熟落春梦,梦入锁香红绮疏。