《赠李十四四首·其二》全文
- 注释
- 小径:狭小的路径。
偏宜:更适合。
草:野草。
空庭:空旷的庭院。
不厌:不讨厌。
花:花朵。
平生:一生,一辈子。
诗与酒:诗歌和美酒,代表文人墨客的爱好。
自得:自己感到满足。
会仙家:如同神仙般的生活,比喻超脱世俗的境界。
- 翻译
- 狭窄的小路适合长满野草,空旷的庭院不嫌弃花朵的点缀。
一生中喜好诗和酒,自然领会到如神仙般的快乐生活。
- 鉴赏
这两句诗是王勃在《赠李十四四首》中的第二首中的一部分。这里我们不讨论整首诗,而只关注这两句话。
"小径偏宜草,空庭不厌花。"
这两句表达了一种淡泊的生活态度和对自然美景的欣赏。小径间长满了草,这不是什么都不好的现象,它反而显得更加幽静和谐。同样,空旷的大厅里,即使没有人,也不至于厌弃那些盛开的花朵。这里体现出诗人对于自然界中生机与美丽的接受和喜爱。
"平生诗与酒,自得会仙家。"
这两句则反映了诗人的个人生活追求。他一生中最大的快乐来自于吟诵诗歌和品味美酒。在他的心目中,这种简单而纯粹的享受就足以让他感到自己与超脱尘世的仙界相遇,体验到一种精神上的超然和解脱。
总体来说,这两句诗流露出诗人内心的宁静与满足,以及对生活中小确幸的珍视。在这里,他通过诗意地描绘出一个既有自然之美,又有个人生活乐趣的理想境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢