《轮盘菊》全文
- 拼音版原文全文
轮 盘 菊 宋 /史 铸 秋 深 篱 下 拆 霜 英 ,圆 质 风 吹 扬 不 停 。天 巧 固 非 烦 扁 斩 ,日 新 又 岂 待 汤 铭 。
- 注释
- 篱下:篱笆旁边,指庭院或田园的角落。
霜英:指秋天的菊花,因其在霜降后盛开,故称霜英。
扁斲:扁斧,一种扁平的斧头,这里比喻人工雕刻。
汤铭:古代习俗,用热水烫过的器物上会显出文字,这里比喻经过磨砺或经历才能显现的事物。
- 翻译
- 秋天已深,篱笆下的菊花开始凋零,花瓣在风中飘摇不止。
自然的巧妙无需人工雕琢,每天都有新的变化,又何需等待热水烫过才能显现
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人史铸的《轮盘菊》,通过对菊花的描写,表达了诗人对自然美景的赞赏和内心的情感体验。
诗中的“秋深篱下拆霜英”写出了菊花在秋天深处,篱笆之下的生长状态。霜雪覆盖其间,而菊花却坚强地从中绽放,显示了菊花不畏严寒、傲立寒风的精神。
“圆质风吹飘不停”则形象地描绘了菊花在秋风中的舞动,虽受风吹,但仍然保持着自己的完整和坚韧。这里的“圆质”指的是菊花的花形美观而坚实。
下两句“天巧固非烦扁斲,日新又岂待汤铭”表达了诗人对自然造物之工的赞叹。诗人认为自然的创作是无需多余装饰和雕琢的,每一天都有新的生命力在展现,不需要等待任何外界的刻意点缀。
整首诗通过菊花这一自然形象,传达了对自然之美、生命之坚韧以及创造之神奇的赞赏。同时,也反映出诗人自己对于生活和艺术的态度,即顺应自然,无需过多人为雕琢,就能展现出最真挚的美好。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
绿阴亭自唐时有之到今五百年卢肇二三公题诗之后吟声寂寂久矣亭前古木不存绿阴之名殆成虚设今诗人李贾友山作尉于此实居此亭公事之暇与江山风景应接境因人胜见于吟笔多矣友人石屏戴复古访之相与周旋于亭上题四绝句以记曾来·其二
惨惨秋风吹客襟,唐人遗迹宋人吟。
浮云世事多迁变,不独此亭无绿阴。