水隔人间世,花开洞里春。
- 诗文中出现的词语含义
-
地利(dì lì)的意思:指地理位置优越或地形地势适宜。
叠嶂(dié zhàng)的意思:形容山峦重叠,连绵不绝。
分地(fēn dì)的意思:分开土地,分配土地
何有(hé yǒu)的意思:没有什么,没有的事
酒乐(jiǔ lè)的意思:形容喜欢饮酒作乐。
乐天(lè tiān)的意思:形容人心态开朗,乐观向上,不为外界困扰所动。
林将(lín jiāng)的意思:指同类中最杰出的人。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
逃秦(táo qín)的意思:逃离秦国,指逃离困境或逃避困难。
天真(tiān zhēn)的意思:形容人心地纯洁,不加掩饰,不存心机。
外身(wài shēn)的意思:指外表、外貌。
万事(wàn shì)的意思:万事如意是一个祝福的词语,意思是希望一切事情都能如愿以偿,顺利成功。
重林(zhòng lín)的意思:指森林茂密、繁荣的景象。
纵酒(zòng jiǔ)的意思:放纵自己饮酒,过度沉迷于酒的享受。
人间世(rén jiān shì)的意思:指人世间的事物和人情世故。
- 注释
- 重林:茂密的森林。
叠嶂:层层叠叠的山峦。
逃秦:躲避秦朝的纷扰。
水隔:流水阻隔。
人间世:人世间。
洞里春:洞中的春天。
荷锄:扛着锄头。
地利:土地的肥沃。
纵酒:尽情饮酒。
乐天:享受大自然。
真:纯真。
何有:有什么。
外身:超脱尘世。
- 翻译
- 茂密的森林环绕着层层叠叠的山峦,这里可以躲避秦朝的纷扰。
流水阻隔了人世间,只有洞中的花儿独自绽放出春天的气息。
扛着锄头划分土地,尽情饮酒享受大自然的纯真快乐。
世间万物还有什么值得挂念,如今我已经超脱尘世之外。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐士选择退隐山林的生活情景,通过对自然美景的描述和内心世界的抒发,表达了诗人对于世俗纷争的超然与淡泊。"重林将叠嶂,此处可逃秦"两句,设定了一种地理上的封闭性,将隐士置于一个远离尘嚣的自然之境,"叠嶂"形容山势连绵,可作为避世之所。
接下来的"水隔人间世,花开洞里春",通过对比手法,突出了诗人与外界隔绝的状态。"水"和"花"分别象征着自然界的流动性和生机,而"洞"则是隐士生活的具体写照,这两句展示了一个自给自足、与世无争的理想境界。
"荷锄分地利,纵酒乐天真"进一步深化了这种境界。"荷锄"象征着一种简单而纯朴的劳动生活,而"纵酒"则展现了一种超脱尘世烦恼、享受自然之趣的精神状态。
最后两句"万事更何有,吾今已外身"表达了诗人对于尘世的一种超然态度。"万事"泛指世间所有事务,而"已外身"则意味着诗人已经将自己从这些纷争中解脱出来,达到了一种精神上的自由和超脱。
总体来说,这首诗通过对自然美景的细腻描写和隐士生活状态的抒发,展现了诗人对于世俗生活的一种逃离与超越,以及对一种更为纯粹、自在人生境界的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析