《豆叶黄/忆王孙·其三》全文
- 翻译
- 秋千上的人都已散去,小庭院显得空荡荡。
香气淡去的灯影下,我感到无比的忧愁。
- 注释
- 秋千:游乐设施,类似现在的摇椅。
散:离去,分开。
小庭:小型庭院,私人空间。
麝冷:指麝香的香气变得稀薄。
灯昏:灯光昏暗。
愁杀侬:使我极度忧愁。
闲阶:空闲无人走的台阶。
两袖风:形容衣袖随风飘动。
月胧胧:朦胧的月光。
梨花:白色花朵,春天常见。
细雨:小雨,形容雨势不大。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜庭院的孤寂画面。"秋千人散小庭空"写出了秋千游戏结束后,庭院中空荡无人的场景,透露出一种落寞与寂静。"麝冷灯昏愁杀侬"通过"麝香已冷"和"灯光昏暗"的细节,渲染出诗人内心的孤愁和哀伤。"独有闲阶两袖风"进一步强化了孤独感,诗人独自站在台阶上,只有微风吹过两袖,更显其形单影只。
"月胧胧"一句,以朦胧的月光为背景,增添了神秘而凄清的气氛。最后一句"一树梨花细雨中"则以梨花在细雨中飘落,象征着春去秋来,时光流转,也寓含了诗人对美好事物易逝的感慨。整体来看,这首诗情感深沉,通过对秋夜景色的细腻描绘,表达了诗人内心的孤独与哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
曹子建七哀
东园桃李姿,是妾嫁君时。
燕婉为夫妇,相爱不相离。
良人忽远征,妾独守空帏。
忧来恒自叹,冀死魂追随。
又念妾死时,谁制万里衣?
幸有双鲤鱼,拟为寄君辞。
终日不成章,含泪自封题。
君若得鲤鱼,剖鱼开素书。
但看行中字,一一与泪俱。
金缕曲 姜西溟言别,赋此赠之
谁复留君住?
叹人生、几翻离合,便成迟暮。
最忆西窗同翦烛,却话家山夜雨。
不道只、暂时相聚。
衮衮长江萧萧木,送遥天、白雁哀鸣去。
黄叶下,秋如许。
曰归因甚添愁绪。
料强似、冷烟寒月,栖迟梵宇。
一事伤心君落魄,两鬓飘萧未遇。
有解忆、长安儿女。
裘敝入门空太息,信古来、才命真相负。
身世恨,共谁语。