《题邓寨周氏小园》全文
- 拼音版原文全文
题 邓 寨 周 氏 小 园 宋 /王 之 望 径 草 荒 春 绿 作 堆 ,东 风 深 入 小 园 来 。可 怜 几 阵 嫣 香 裹 ,立 尽 庭 前 数 树 梅 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草荒(cǎo huāng)的意思:指因长期不耕种而导致土地荒芜,无法生长植物的现象。也用来比喻某种资源的匮乏或浪费。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)前数(qián shù)的意思:指在一定范围内的前几个数目或前几个时间段。
深入(shēn rù)的意思:深入指进一步深入、更加深入地了解或探索某个领域或问题。
嫣香(yān xiāng)的意思:形容花朵的香气浓郁而迷人。
- 注释
- 径草:小径上的杂草。
荒春:荒芜的春天。
绿作堆:绿色堆积如山。
东风:春风。
深入:悄悄进入。
小园:小花园。
可怜:可爱。
几阵:几番。
嫣香:芬芳的香气。
立尽:站立到尽头。
庭前:庭院前。
数树梅:几株梅花。
- 翻译
- 春天的小径杂草丛生,绿色一片如堆积的地毯。
东风悄悄地吹进小小的花园。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日小园景象。开篇"径草荒春绿作堆,东风深入小园来"两句,通过荒废的小径被春天的野草所覆盖,以及温暖的东风穿梭在小园之中,展现了自然界生长的活力与和谐。
继而"可怜几阵嫣香里,立尽庭前数树梅"两句,则对景物进行细腻描绘。诗人感叹着那几阵轻盈的花香,以及几棵孤独的梅树直立在庭院之前。这不仅是对美好春光的赞颂,也透露出一丝淡淡的哀愁,彷佛是在表达对这份静谧自然之美难以持久的感慨。
整体而言,这首诗通过简洁明快的笔触和清新脱俗的意象,展现了诗人对春天生命力与小园风光的独特感受。同时,它也透露出一种超越物质世界,寻求心灵宁静的审美追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢