乘雨旋移西崦药,留灯重覆北窗棋。
- 拼音版原文全文
五 月 初 病 体 益 轻 偶 书 宋 /陆 游 世 事 纷 纷 了 不 知 ,又 逢 燕 乳 麦 秋 时 。经 年 谢 客 常 因 醉 ,三 日 无 诗 自 怪 衰 。乘 雨 旋 移 西 崦 药 ,留 灯 重 覆 北 窗 棋 。但 将 生 死 俱 拈 起 ,造 物 从 来 是 小 儿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
常因(cháng yīn)的意思:指经常因为同一个原因而产生某种结果或情况。
从来(cóng lái)的意思:表示事物的常态、习惯或一贯的状态。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
经年(jīng nián)的意思:经过多年的时间
了不(liǎo bù)的意思:表示事情已经完成或已经彻底了结,没有任何遗憾。
麦秋(mài qiū)的意思:指麦子成熟的季节,也比喻事物到了成熟、收获的时候。
三日(sān rì)的意思:指短时间内,只有三天的时间。
世事(shì shì)的意思:指世间的事情、事物。
西崦(xī yān)的意思:形容人的眼睛大而明亮。
小儿(xiǎo ér)的意思:指儿童、小孩子。
谢客(xiè kè)的意思:指迎接客人或送别客人。
造物(zào wù)的意思:指上天创造万物的能力和智慧。
- 翻译
- 世间纷扰,我已看破,又到了燕子喂雏、麦子成熟的时节。
多年以来,我常常借酒浇愁,三日没有作诗,就觉得自己衰老了。
趁着下雨,我把药草移到西山边,留着灯光,重聚北窗下对弈。
只是把生与死都看淡了,造物者的行为就像小孩子一样,无法预料。
- 注释
- 世事:世间的事情。
纷纷:杂乱无章。
了不知:完全不关心。
燕乳:燕子喂养雏鸟。
麦秋:秋季麦子成熟。
经年:多年。
谢客:拒绝客人来访。
常因醉:常常因为喝醉。
自怪衰:自己感到奇怪,认为自己衰老。
乘雨:趁着下雨。
旋移:迅速移动。
西崦:西山。
药:药草。
留灯:留下灯光。
北窗棋:北窗下的棋局。
但将:只把。
生死:生和死。
俱拈起:都看作平常。
造物:大自然。
是小儿:像小孩一样。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《五月初病体益轻偶书》。诗中,诗人感叹世事纷扰,岁月匆匆,自己在燕子哺育雏鸟、麦子成熟的季节里,身心渐趋平静。常年因醉酒而谢绝客人,连续几日没有作诗,诗人自嘲衰老。雨天之际,他搬药于西崦,夜晚则与友人对弈北窗下,享受片刻宁静。最后,诗人以超脱的态度看待生死,认为自然界的轮回变换如同孩童的游戏,流露出豁达的人生态度。整首诗寓情于景,展现了诗人淡泊名利、超然物外的生活情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惜春词
百舌问花花不语,低回似恨横塘雨。
蜂争粉蕊蝶分香,不似垂杨惜金缕。
愿君留得长妖韶,莫逐东风还荡摇。
秦女含颦向烟月,愁红带露空迢迢。
雨
连云接塞添迢递,洒幕侵灯送寂寥。
一夜不眠孤客耳,主人窗外有芭蕉。
鲁郡东石门送杜二甫
醉别复几日,登临遍池台。
何时石门路,重有金樽开。
秋波落泗水,海色明徂徕。
飞蓬各自远,且尽手中杯。