人寻冯翊去,草向建康衰。
- 拼音版原文全文
与 崔 弇 话 别 唐 /周 贺 归 思 缘 平 泽 ,幽 斋 夜 话 迟 。人 寻 冯 翊 去 ,草 向 建 康 衰 。雨 雪 生 中 路 ,干 戈 阻 后 期 。几 年 方 见 面 ,应 是 镊 苍 髭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冯翊(féng yì)的意思:指人才辈出、学问渊博。
干戈(gān gē)的意思:干戈是一个多义词,通常表示战争、战斗或武器。它也可以指代战争的形式、斗争的手段或冲突的痕迹。
归思(guī sī)的意思:回想;思念;怀念
后期(hòu qī)的意思:指时间较晚的阶段或阶段的后半部分。
见面(jiàn miàn)的意思:两个或多个人相遇、相见。
平泽(píng zé)的意思:平静安宁的湖泽,比喻世界太平、社会安定。
夜话(yè huà)的意思:
◎ 夜话 yèhuà
[night falk] 夜间的谈话(多用做书名)
《燕山夜话》应是(yìng shì)的意思:表示事物应该是某种状态或者应该具备某种性质。
中路(zhōng lù)的意思:指在两个极端之间找到平衡的道路,也指中立、中庸之道。
- 翻译
- 思乡之情源于平静的湖泽,夜晚在幽静的书斋中迟迟未眠交谈。
人们纷纷寻找冯翊之地离开,草木在建康逐渐凋零。
雨雪纷飞,路上行进艰难,战争阻碍了我们的再次相约。
已经过去了好几年,我们才得以相见,他或许已有了白发。
- 注释
- 归思:思乡之情。
缘:源于。
平泽:平静的湖泽。
幽斋:幽静的书斋。
夜话迟:夜晚迟迟未眠交谈。
人寻:人们寻找。
冯翊:古代地名,这里指某人的去处。
草向建康衰:草木在建康开始凋零。
雨雪:雨雪纷飞。
干戈:战争。
后期:再次相约。
几年:好几年。
方:才。
见面:相见。
镊:镊子,这里指拔白须。
苍髭:白须。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种朋友分别后彼此怀念的深情。"归思缘平泽,幽斋夜话迟"表达了诗人在静谧的书房中,夜深人静时与友人的谈话久久不能忘怀,思念之情如同水流一般连绵不绝。"人寻冯翊去,草向建康衰"则写出了朋友分别后各自前往不同的方向,时间流逝,景物亦随之改变,显示了时光的变迁和友谊的情深。
"雨雪生中路,干戈阻后期"这一句通过自然景象的描绘,形象地表达了分别带来的隔阂和难以即刻重逢的艰辛。最后两句"几年方见面,应是镊苍髭"则透露了诗人对久别重逢的憧憬与期待,同时也表现出了时光流逝带来的生理变化,如头发渐渐变白。
整首诗通过细腻的情感描写和生动的自然景象,展现了一种深厚而又有些许哀愁的友情。在唐代众多文人墨客中,这样的主题并不鲜见,但这首诗在表达上却颇具个人特色,流露出诗人内心真挚的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢