今虽行已晚,多谢勤相唁。
- 拼音版原文全文
依 韵 公 择 察 推 宋 /梅 尧 臣 君 来 何 所 闻 ,君 去 何 所 见 。自 古 慕 虚 名 ,往 往 轻 既 面 。窃 常 恃 赋 禀 ,平 直 如 劲 箭 。是 以 五 十 年 ,长 甘 守 贫 贱 。相 逢 嗟 未 几 ,遽 远 剧 飞 电 。今 虽 行 已 晚 ,多 谢 勤 相 唁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
多谢(duō xiè)的意思:表示感谢,用于向他人表达谢意。
飞电(fēi diàn)的意思:形容速度极快,如电一样飞快。
赋禀(fù bǐng)的意思:赋贫是指才能或品德卓越的人出生在贫苦的家庭中。
何所(hé suǒ)的意思:指不知道在何处或不知道如何处理问题或情况。
贫贱(pín jiàn)的意思:形容贫穷和贱贫的状态。
平直(píng zhí)的意思:平直指表面平坦,没有隆起和凹陷的状态。在引申义中,平直也指言行正直、不偏不倚。
是以(shì yǐ)的意思:因此;所以
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
所闻(suǒ wén)的意思:
所听到的;所知道的。《商君书·更法》:“夫常人安于故习,学者溺于所闻。”《汉书·刘向传》:“臣幸得託肺附,诚见阴阳不调,不敢不通所闻。” 晋 陶潜 《桃花源记》:“问今是何世,乃不知有 汉 ,无论 魏 晋 。此人一一为具言所闻。皆叹惋。” 清 昭槤 《啸亭杂录·孙文定公》:“人君耳习於所闻,则喜諛而恶直。”
所见(suǒ jiàn)的意思:所看到的事物或情况。
往往(wǎng wǎng)的意思:常常,经常
未几(wèi jǐ)的意思:不久;不多久
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
虚名(xū míng)的意思:指空有名声而无实际才能或成就。
自古(zì gǔ)的意思:从古至今,自古以来。
- 注释
- 君来何所闻:你来时听到了什么。
君去何所见:你离去时看到的情况。
慕虚名:追求虚无的名声。
轻既面:忽视了面对面的关系。
赋禀:天赋和本性。
劲箭:强劲的箭,比喻坦率正直。
五十年:一生或很长时间。
贫贱:贫穷和低微的地位。
相逢嗟未几:相聚时间短暂。
遽远剧飞电:突然远离得像闪电一样快。
行已晚:行动已迟。
勤相唁:频繁地慰问和哀悼。
- 翻译
- 你来时听闻了什么,离去时又看到了什么。
自古以来,人们常常追求虚名,却忽视了面对面的真实。
我一向依赖于天赋和本性,坦率正直如同强箭。
因此,我甘愿度过五十个年头,安于贫穷卑贱的生活。
我们相逢的时间太短,转眼间就如闪电般迅速远离。
现在虽然行动已迟,但我深感感激你的频繁慰问。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的作品《依韵公择察推》。诗中,诗人以问答的形式表达了对友人匆匆离去的感慨。"君来何所闻,君去何所见",诗人询问友人来时听到什么,去后又见到什么,流露出对相聚时光的珍视。接着,诗人指出人们常常因追求虚名而忽视了面对面的真实交往,自己则凭借天赋和正直的性格,甘愿过着清贫的生活。"是以五十年,长甘守贫贱",表达了诗人坚守本心的态度。
"相逢嗟未几,遽远剧飞电",感叹与友人相逢时间短暂,离别之快如同闪电,表达了对友情的深深惋惜。最后,诗人虽然意识到相聚已晚,但仍向友人表达感谢,感谢他的关心和吊唁,"今虽行已晚,多谢勤相唁",显示出诗人深厚的情感和对友情的尊重。整首诗情感真挚,语言朴素,富有哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢