- 诗文中出现的词语含义
-
才杰(cái jié)的意思:指才华出众、技艺高超的人。
分司(fēn sī)的意思:分开,分别担任职务或分工。
论思(lùn sī)的意思:指思考、讨论问题。
铨择(quán zé)的意思:指权衡选择,审慎决断。形容人在做决策时要慎重考虑各种因素。
事分(shì fēn)的意思:事情有轻重缓急之分。
收才(shōu cái)的意思:接受才能,吸收人才。
思政(sī zhèng)的意思:
谓思行善政。 汉 王充 《论衡·感类》:“ 太戊 思政,桑穀消亡。”《隋书·循吏传·柳俭》:“时 高祖 初有天下,励精思政,妙简良能,出为宰牧。”
四辅(sì fǔ)的意思:指帮助和辅助国家治理的四个重要方面。
司局(sī jú)的意思:指掌握权力、决策权的人或机构。
掖庭(yè tíng)的意思:指得到重用或重视,被提拔到重要的地位。
政事(zhèng shì)的意思:指政治事务或政府事务。
职事(zhí shì)的意思:指工作、职责、事务等。
周行(zhōu xíng)的意思:指一个人或者一个团体在某个范围内四处活动、奔波劳碌的意思。
紫极(zǐ jí)的意思:极为高深或极为优秀。
政事堂(zhèng shì táng)的意思:指政治事务、政治中心或政府机构。
- 注释
- 四辅:古代官职名,负责辅佐君王处理政务。
论思政事堂:讨论和处理政务的地方。
才杰:有才能和杰出的人物。
置周行:安排在重要的职位上。
掖庭:宫中的后宫区域,这里指宫廷内部。
职事分司局:职务分工明确的各部门。
铨择:选拔和任命官员。
紫极房:可能指代皇宫中的重要决策机构或高级官员的住所。
- 翻译
- 在四辅议论政务的大厅中,
聚集了众多才华出众的人才。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种文官选拔的场景,反映出古代科举考试后选才任职的情形。从“四辅论思政事堂”可见,这是一个思考国家大事的地方,而“尽收才杰置周行”则表明在这里评选和安排各类人才。
接下来的“掖庭职事分司局”,说明了官职的分配是有序进行的,每个官员都有其所属的部门。最后,“铨择皆由紫极房”则指出这些选拔和任命都是通过一个权威机构——紫极房来决定的。
整首诗体现了古代选官用人的一种理念,即通过严格的程序筛选出来的人才被分配到不同的职位上去为国家服务。语言简练,意境庄重,展示了作者对当时科举制度的一种肯定和描述。
- 作者介绍
- 猜你喜欢