不雨将及旬,昨晚才微洒。
恃恩或志矜,致是迟迟者。
长养(cháng yǎng)的意思:长期抚养,长时间的培养。
迟迟(chí chí)的意思:迟延;不及时
大雨(dà yǔ)的意思:形容雨势非常大,大到像倾盆而下一样。
檐瓦(yán wǎ)的意思:形容人的容颜或容貌美丽动人。
独觉(dú jué)的意思:指个人主观认识到某种情况或问题,而其他人却没有意识到。
迩来(ěr lái)的意思:指近来、最近的一段时间
二麦(èr mài)的意思:指贪婪、贪心的人。
甘膏(gān gāo)的意思:形容人甘愿为他人付出辛苦和劳动。
赫日(hè rì)的意思:形容日子非常热闹、繁忙。
禾黍(hé shǔ)的意思:禾黍是指稻谷和黍谷,也泛指庄稼和粮食。
厚幸(hòu xìng)的意思:形容对别人的好意或帮助感到非常感激。
今岁(jīn suì)的意思:指当前这一年,特指即将到来的新年。
亟待(jí dài)的意思:迫切等待或急需做某事
其时(qí shí)的意思:指特定的时间点或时刻。
湿地(shī dì)的意思:湿地指的是地表水域或土壤中长期积水的地区。
天锡(tiān xī)的意思:指上天赐予人的特殊恩赐或福利。
咸云(xián yún)的意思:指众多的云彩,形容场面壮观、繁荣兴旺。
协时(xié shí)的意思:协同配合,共同行动
炎熇(yán hè)的意思:形容天气或气候炎热。
兹其(zī qí)的意思:表示事物即将发生或已经发生,强调时间的紧迫性和重要性。
昨晚(zuó wǎn)的意思:指时间飞逝,转眼间就过去了。
这首诗描绘了夏季炎热的天气,作者以细腻的笔触展现了自然界的微妙变化。首句“不雨将及旬,昨晚才微洒”点明了长时间无雨的情况,昨晚的微雨虽解了一时之渴,却不足以缓解旱情。接着,“仅看湿地茵,未至溜檐瓦”通过对比,形象地描绘了雨水的稀缺,即使有雨水,也只是湿润了地面,并未达到屋檐。
“炎熇迩来剧,赫日赤如赭”进一步渲染了夏日的酷热,烈日如同赤色的赭石,炙烤着大地。接下来,“二麦已收定,禾黍遍绿野”描述了农作物在这样的环境下生长的状态,虽然二麦已经收获,但禾黍依然在绿野中生长,显示了大自然的韧性。
“长养兹其时,亟待甘膏泻”表达了对雨水的渴望,认为这是滋养万物的关键时刻。然而,“人咸云可需,我独觉难假”则流露出作者对雨水难以到来的忧虑和无奈。尽管“今岁实厚幸,优沾春逮夏”,即今年确实幸运,享受了春雨的滋润,但“恃恩或志矜,致是迟迟者”指出人们可能因为过分依赖过去的恩惠而变得迟钝,未能及时采取行动应对当前的干旱。
最后,“协时大雨行,伫霈天锡嘏”表达了作者希望适时的大雨降临,带来甘霖的愿望。整首诗通过对自然现象的细腻观察和对社会现象的深刻反思,展现了作者对农业、自然与人类关系的深切关注。