断岩风啸木,疏竹鸟栖烟。
- 拼音版原文全文
寺 深 宋 /陈 宗 远 寺 深 幽 寂 寂 ,四 月 似 秋 天 。夜 久 听 山 雨 ,晚 来 添 石 泉 。断 岩 风 啸 木 ,疏 竹 鸟 栖 烟 。钟 鼓 林 梢 动 ,空 堂 已 罢 禅 。
- 诗文中出现的词语含义
-
寂寂(jì jì)的意思:寂寞、冷清
空堂(kōng táng)的意思:空无一人的房间或堂屋
林梢(lín shāo)的意思:指树木的顶端或高处。
鸟栖(niǎo qī)的意思:指鸟类栖息在树上,比喻人在某个安全、稳定的地方居住或依附。
秋天(qiū tiān)的意思:形容秋天的天气清爽宜人。
深幽(shēn yōu)的意思:深沉而幽静。
石泉(shí quán)的意思:指冷泉,比喻心地冷酷无情,不知恩义。
晚来(wǎn lái)的意思:迟到、来晚了
幽寂(yōu jì)的意思:幽静、寂静
钟鼓(zhōng gǔ)的意思:指宴会或庆典上的钟声和鼓声,也用来比喻各种喜庆、热闹的场合。
- 注释
- 寺:寺庙。
深:深邃。
幽寂:静谧而寂寥。
似:像。
秋天:秋季。
夜久:夜晚漫长。
山雨:山间的雨。
石泉:石边的泉水。
断岩:陡峭的岩石。
风啸木:风吹树木发出的声音。
疏竹:稀疏的竹子。
栖烟:栖息在烟雾中。
钟鼓:寺庙中的钟鼓。
林梢:树林的顶部。
空堂:空荡的佛堂。
罢禅:结束禅修。
- 翻译
- 寺庙深藏在寂静之中,四月的景色却像秋天一般。
夜晚漫长,可以清晰听到山中的雨声,傍晚时分又增添了石间泉水的潺潺声。
峭壁上风吹过树木发出啸声,稀疏的竹林中鸟儿栖息在烟雾缭绕中。
钟鼓的声音在林梢间回荡,空荡的佛堂已经结束了禅修的功课。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧深邃的山寺景象。首句“寺深幽寂寂”,以“深”和“寂”两个字,传达出寺庙隐藏在山林之中,环境清幽的特点。四月本应是春意盎然之时,但诗人却感到“四月似秋天”,暗示了山寺的独特气候,可能是气候凉爽,或是诗人内心心境所致。
接下来的两句“夜久听山雨,晚来添石泉”,进一步渲染了寂静的氛围。夜晚山雨声潺潺,增添了寺庙的宁静,而石泉的滴答声则像是自然的乐章,与山雨共鸣。诗人通过“断岩风啸木,疏竹鸟栖烟”,描绘了山间风吹过断崖,竹林稀疏,鸟儿栖息在轻烟笼罩的竹枝上的画面,动静结合,更显山寺的空灵。
最后两句“钟鼓林梢动,空堂已罢禅”,以钟鼓声打破寂静,但并非热闹,而是来自林梢的微弱回荡,显示出僧人们修行生活的庄重与和谐。空荡的禅堂里,禅修已经结束,但那份禅意似乎依然弥漫在空气中。
整体来看,陈宗远的《寺深》以其细腻的笔触,营造出一种超脱尘世的禅意空间,让人感受到寺庙生活的静谧与深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢