- 拼音版原文全文
答 李 景 文 见 寄 宋 /孔 武 仲 金 沙 会 面 慰 飘 蓬 ,况 得 连 朝 笑 语 商 。纵 饮 不 知 明 月 堕 ,纳 凉 尤 爱 小 轩 东 。邮 亭 送 别 凄 凉 后 ,江 郭 凭 栏 怅 望 中 。两 幅 新 诗 尤 逡 迈 ,泠 然 醒 我 以 清 风 。
- 诗文中出现的词语含义
-
爱小(ài xiǎo)的意思:指人偏袒小的事物或小的一方。
怅望(chàng wàng)的意思:形容心情沮丧、失望、忧愁。
会面(huì miàn)的意思:相见、见面
江郭(jiāng guō)的意思:指江河两岸的城郭,比喻地方政权。
金沙(jīn shā)的意思:指黄金般的沙子,比喻珍贵而有价值的东西。
俊迈(jùn mài)的意思:形容人才出众、才华横溢、英俊而勇敢。
连朝(lián zhāo)的意思:连续多个朝代。
泠然(líng rán)的意思:形容心境宁静、冷静自若的样子。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
纳凉(nà liáng)的意思:在夏天的炎热天气中,为了避免高温带来的不适,人们寻求凉爽的地方。
飘蓬(piāo péng)的意思:形容人没有栖身之所,四处流浪。
凭栏(píng lán)的意思:倚着栏杆或扶栏。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
清风(qīng fēng)的意思:指清新、舒适的风。比喻清新的气息或环境。
送别(sòng bié)的意思:离别时向别人送行,表示道别。
望中(wàng zhōng)的意思:望中指的是远远望见中心,形容目光所及的地方都是中心,也可指期望的对象或目标。
笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。
新诗(xīn shī)的意思:指创作于近代的诗歌形式,与古代诗歌形式相对。
邮亭(yóu tíng)的意思:邮亭是指古代供人寄送信件的小亭子,现在常用来形容传递消息、传递信息的场所。
- 翻译
- 在金沙滩上相遇,如同安慰孤独的旅人,更幸运的是能连续多日共享欢笑。
纵情畅饮,浑然不觉明月已西沉,特别喜欢在小轩东边乘凉。
在邮亭分别后,心中充满凄凉,江边城郭倚栏远眺,满是惆怅。
收到你的两首新诗,格外出色,如清风般使我精神焕发。
- 注释
- 金沙:指金沙滩,可能是一个特定的地方。
飘蓬:比喻漂泊不定的人。
连朝:连续多日。
笑语同:共享欢笑。
纵饮:尽情饮酒。
明月堕:月亮落下。
纳凉:乘凉。
小轩东:小屋东边。
邮亭:古代传递信件的驿站。
凄凉后:分别后的凄凉。
江郭:江边的城市。
怅望:惆怅地远望。
新诗:新创作的诗歌。
俊迈:出色,卓越。
泠然:清凉的样子。
醒我:使我清醒。
清风:清新的风。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人孔武仲的作品,题为《答李景文见寄》。诗中表达了对友人的思念和赞美之情。
“金沙会面慰飘蓬”,这里的“金沙”指的是长江中的一个渡口,意指与朋友在此相聚,心中感到一种温暖和慰藉,如同飘逸的蓬草般轻松自在。“况得连朝笑语同”则表达了连续几天都能与朋友共享欢笑对话之乐。
“纵饮不知明月堕”,诗人这里用了夸张的手法,描述自己与友人饮酒谈笑,不知不觉间夜深人静,甚至连月亮升起都未察觉。“纳凉尤爱小轩东”则表达了诗人在納凉(晚上)时分外还特别喜爱那清爽的小轩车行驶于东边的风景。
“邮亭送别凄凉后”,这里描述了朋友离别后的凄凉情怀,邮亭是古代用于递送信件的地方,也常作为送别之地。诗人在此表达了离别后的孤独与寂寞。“江郭凭栏怅望中”则继续描绘了诗人站在江边的城墙上(江郭),心中充满了对朋友的思念和不舍。
“两幅新诗尤俊迈”,这里指的是李景文送来的两首新诗,诗人认为它们非常出色,俊美而又有深意。“泠然醒我以清风”则表达了这些诗作如同清新的风一般,能唤醒诗人的心灵,给予他精神上的洗涤。
整首诗通过对自然景物的描绘,以及与朋友之间的情感交流,展现了一种深厚而温馨的人际关系,同时也表达了诗人对于美好时光和友情的珍视之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟·阑风长雨连霄
阑风长雨连霄,昨朝晴色随轩骤。
松声花气,江烟浦树,如相迎候。
山送青来,僧随麦去,山为吾有。
更搘筇直上,薜萝深处,云垂幄、藓成甃。
未至相如独後。
对山尊、劝酬多又。
记曾犯雪,重来已是,绿肥红瘦。
好语时闻,忧端未歇,倚风搔首。
谩持觞自慰,冰山安在,此山如旧。