《归途次韵·其一》全文
- 注释
- 霏红:形容花瓣颜色鲜艳如胭脂。
点点:形容雨滴或花瓣细小而密集。
胭脂雨:比喻花瓣如胭脂般掉落的景象。
唾碧:形容液体溅起的绿色波纹。
罨画溪:像画卷般的美丽溪流。
送客:送别客人。
归来:返回。
问:询问。
山馆:山中的客舍或旅馆。
一声啼鸟:一只鸟儿的鸣叫。
日平西:太阳接近西方,表示傍晚时分。
- 翻译
- 落花如胭脂雨点点滴滴
清溪水面泛起唾液般的绿色涟漪
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅细腻的江南春景图。"霏红点点胭脂雨"运用比喻,将春雨比作女子脸上的胭脂,形象地表现出雨滴的娇艳和湿润,如同点点红晕洒落。"唾碧溅溅罨画溪"进一步描绘了溪水在雨中泛起的涟漪,仿佛一幅精心绘制的画卷,生动而富有诗意。
诗人归途中,留意到这些自然景象,心中涌起的情感在"送客归来问山馆"一句中流露,可能是在思虑离别之情或旅途的孤寂。最后,"一声啼鸟日平西"以鸟鸣声收尾,暗示着时光的流逝,也增添了淡淡的哀愁与宁静,给读者留下回味的空间。
整体来看,黄彦平的这首诗语言优美,画面生动,情感含蓄,展现了宋词婉约清新的风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
作朱中书文徵犹子字说兼励以诗
云间有华族,世德乡闾推。
隐君德弥彰,六子生绝奇。
芝兰间玉树,森森列阶墀。
头角皆崭然,奚止称白眉。
伯也干父蛊,克家礼无违。
次虽少长殊,立身率能知。
长者向文学,场屋事可期。
少焉就外傅,取友能得师。
进修不怠荒,成人理无疑。
我悉命以字,走笔摛文词。
厥字义孔深,诸子当潜思。
荀氏十龙驹,窦老五桂枝。
联芳载典籍,千古家声垂。
勉旃踵遗休,图报明盛时。