《勉婿史弥大》全文
- 拼音版原文全文
勉 婿 史 弥 大 宋 /高 迈 老 朽 归 田 久 ,鸟 纱 白 发 新 。经 纶 天 下 事 ,都 属 少 年 人 。
- 注释
- 老朽:指年老体衰的人。
归田:退隐田园,归隐生活。
鸟纱:比喻鸟儿轻盈的羽毛或鸟鸣声。
白发新:新添的白发,暗示岁月流逝。
经纶:筹划、治理。
天下事:指国家大事或世间万象。
都属:都归于,全由。
少年人:年轻一代,这里可能暗含对后继者的期待。
- 翻译
- 我这个老家伙已经退隐田园很久了
满头白发在鸟儿的纱线般细语中显得格外醒目
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人高迈赠予其婿史弥大的作品,名为《勉婿史弥大》。诗中,诗人以自述的方式表达了自己的人生感慨。"老朽归田久",诗人自谦为年老之人,已经远离官场,回归田园生活;"鸟纱白发新",形象地描绘出自己白发添增,暗示岁月流转,时光荏苒。然而,诗人并未沉溺于个人的衰老,而是以一种激励的态度说:"经纶天下事,都属少年人。"他鼓励年轻人继续承担起治国理政的大任,表现出对后辈的期许和对国家未来的希望。整首诗情感深沉,寓言性强,富有哲理,体现了诗人对青年人的寄语与激励。
- 作者介绍
- 猜你喜欢