- 翻译
- 岷江上的船只漂泊万里,吴地的山岭驻留多年。
笑着准备回家的船只离开,心中充满对未来的忧虑和失落。
德高望重的家庭,家乡繁盛如林,美好的郡县如同鹡鸰鸟群聚。
把重任托付给贤能的人,应知道防备敌人是首要之事。
- 注释
- 岷江:长江上游的一条支流。
浮:漂泊。
吴峤:指吴地的山岭。
弥年:多年。
笑理:笑着整理。
归艎:回家的船只。
牢愁:深深的忧虑。
德门:有德之家。
桑梓:故乡,家乡。
盛:繁盛。
佳郡:美好的郡县。
鹡鸰:一种鸟,常用来比喻兄弟团结。
联:聚集。
参羊陆:比喻贤能的人,可能指代杰出的人物。
宜知:应该知道。
备敌:防备敌人。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人苏籀为友人程孚叟即将前往归州任职而作的送别诗。诗中描绘了岷江壮丽的景色和程孚叟长期滞留吴地的情景,表达了对友人离去的不舍以及对其家乡和家族的赞美。"德门桑梓盛"暗示了程家门第显赫,故乡繁荣;"佳郡鹡鸰联"以鹡鸰鸟比喻亲朋间的团结,祝愿他在新的地方也能得到同僚的支持。最后两句"委寄参羊陆,宜知备敌先",寄寓了对程孚叟处理政务的期许,希望他能像古代贤臣羊祜、陆抗那样,提前做好防备,妥善处理政务。整首诗情感真挚,富有哲理,体现了送别诗常见的深情厚谊与勉励之意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
北入穆陵关皆山石崩沙北风尘起行人良苦因作
大风北来沙触面,行人咫尺不相见。
寒日无光天地晦,一似项刘睢水战。
四山确荦路摧车,涧壑涓流长一线。
土檐烟突两三家,鬼貌鹄形何物变。
葛卢牛语谁能别,公冶禽言难复辨。
古磁浊酒时招饮,破瓮酸齑聊自荐。
吾闻临菑称钜丽,十二山河据形便。
姑尤聊摄旧提封,夷吾小白初营建。
三归反坫侈国中,九合衣裳出幽鄄。
孟姜洵美共翱翔,稷下群游逞雄辩。
盛衰气脉不可测,往来今古更相禅。
干戈流徙人物换,水火崩腾陵谷转。
会使雍门重感慨,无复苏秦昔誇羡。
山东负海犹如此,六合茫茫难睹遍。
安得长剑倚白云,手抉狂飙清九县。
《北入穆陵关皆山石崩沙北风尘起行人良苦因作》【宋·陆文圭】大风北来沙触面,行人咫尺不相见。寒日无光天地晦,一似项刘睢水战。四山确荦路摧车,涧壑涓流长一线。土檐烟突两三家,鬼貌鹄形何物变。葛卢牛语谁能别,公冶禽言难复辨。古磁浊酒时招饮,破瓮酸齑聊自荐。吾闻临菑称钜丽,十二山河据形便。姑尤聊摄旧提封,夷吾小白初营建。三归反坫侈国中,九合衣裳出幽鄄。孟姜洵美共翱翔,稷下群游逞雄辩。盛衰气脉不可测,往来今古更相禅。干戈流徙人物换,水火崩腾陵谷转。会使雍门重感慨,无复苏秦昔誇羡。山东负海犹如此,六合茫茫难睹遍。安得长剑倚白云,手抉狂飙清九县。
https://www.xiaoshiju.com/shici/90267c6da6c7dd48246.html